作者a908350614 (报告做不完= =)
看板fukuyamania
标题Re: [广播] 090829 魂のラジオ(魂リク)
时间Tue Sep 1 21:12:23 2009
有版友说想听七十八岁老爷爷来信的部份,
我日文也很菜,请多指教XD!
这位爷爷很妙,
来信的广播是在约四十三分开始的地方。
主持人庄口介绍到这位爷爷的岁数的时候,
和masha很慎重的感谢他的来信,
然後信的内容一开始很正常有礼:
「福山雅治先生,晚安。」
masha一如往常的回应:「晚安。」
主持人继续念道:
「...我是长崎的一个七十八岁的
糟老头。」
录音室陷入了短暂的沉默。
然後开始爆出一连串不可遏止的笑声,
大概是在想这个爷爷怎麽会用「糟老头」自称XD
然後主持人继续念下面的内容:
「这趟『
憋憋』之旅
(抱歉我实在不知道这是什麽意思还是什麽的缩写= =
不过听主持人这样念出来真是意外的好笑~)
(可能是老爷爷搞错了,应该是指这次的「道标」二十周年
巡回演唱,误写成了什麽别的发音去了。因为masha说:「才不是『憋憋』!」)
迈入二十周年,」
「恭喜你了......」(庄口的声音好像是一边忍着笑一边念的XDDD)
masha听到马上跳起来反应:
「@@!!?为什麽『恭喜你了』後面要接上『....』!!??我搞不懂耶!??
为什麽~????咦~???怎麽会???」
庄口则是一边狂笑一边说:「怎麽会这样我也不知道、我也搞不懂~~~」
「一般来说『恭喜你了』後面应该是不会这样接,这样的话怎麽说呢?(抖着笑)」
「总觉得有种悲哀寂寥的感觉(狂笑不止中)」
masha则是一直问:「怎麽会这样~~~???」
庄口:「我不知道、我不知道~~~(大笑)」
「原本应该是很热情的一句『恭喜你!』突然变得有气无力『恭喜你了....』」
masha自己也笑到有点岔气,庄口接着继续念下面的内容。
後面的部份就听不太懂了,应该是对有关masha要回长崎开唱,
并演出大河剧主角的龙马一事表达自己的期待,
然後再度发出了惊人之语:
「我会和我家的
糟老太婆一起期盼着你回到长崎的。」
masha在这边也是忍俊不禁的笑出声来,
然後这位爷爷又说了些会保持健康、努力学习(?)等等的话,作为结尾。
在读完信後,masha和庄口忍不住又开始讨论起「恭喜你了....」这句话
加不加「点点点点」在语气上的变化,
而且一直想要搞清楚为什麽爷爷会这样表示,一边谈一边大笑,
最後还是放弃了XDDD
真的很微妙呢~这位爷爷~
在「恭喜你」後面接了「....」,
到底是什麽样的心情才会这样写呢?
庄口读信真的是超有语感的XDDDDD
对了~有没有人知道那个「憋憋」是什麽意思?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 122.124.106.189
1F:推 smileliang:我猜是出道(Debut)可能用片假名写写错了吧~~ 09/01 21:59
2F:→ smileliang:谢谢翻译~~这个爷爷真的很妙~~很好笑 09/01 22:01
3F:→ a908350614:啊啊对嘛~如果是出道的话就说得通了~楼上,感恩~^^ 09/01 22:14
4F:推 linus100:masha因为这封信才醒过来XD 之前声音超困.. 09/02 21:17
5F:推 jodeci:原来觉得他快睡着的不只我一个(跟楼上握手) 09/02 21:26