作者fnz (frnz)
看板foreigner
标题[请益] 请问这句话是什麽意思?
时间Sat Apr 7 22:55:16 2007
http://0rz.tw/a72Bg
英文不是很好 怕会错意 @@
请问有人知道这T-shirt上的英文是什麽意思嘛?
"Save a horse, Ride a taiwanese" 这句话做何解呢?
是不是有除了字面上的意思以外 真正的涵义?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.5.91
1F:推 BeautyEgg:好奇一问, 你觉得值得一提的理由?140.109.169.108 04/07 23:09
2F:→ BeautyEgg:对不起最近脾气有点火爆~ :p140.109.169.108 04/07 23:10
3F:推 fnz:喔 因为是从sex版那边看到的 140.112.5.91 04/07 23:10
4F:→ fnz:有人提到说是有典故的 原来是把twnese换成 140.112.5.91 04/07 23:11
5F:→ fnz:cowboy, 所以我想知道一下 140.112.5.91 04/07 23:11
6F:→ fnz:是不是作者并不是想表达字面上的意思? 140.112.5.91 04/07 23:11
7F:→ fnz:脾气火爆我不介意, 不要预设立场+有色眼镜就好 140.112.5.91 04/07 23:12
※ 编辑: fnz 来自: 140.112.5.91 (04/07 23:16)
8F:推 BeautyEgg:我只觉得这世上闲人太多...生命没几年140.109.169.108 04/07 23:21
9F:→ BeautyEgg:用在好的地方的创意才值得人家深思140.109.169.108 04/07 23:23
10F:→ BeautyEgg:这种明显有诋毁的创意, 实在是很不尊重140.109.169.108 04/07 23:23
11F:→ BeautyEgg:别人...这种创意才只能说是大便140.109.169.108 04/07 23:24
12F:→ BeautyEgg:btw ride a cowboy 是什麽意思?140.109.169.108 04/07 23:25
13F:→ BeautyEgg:我真的感觉这世上大便真的太多...140.109.169.108 04/07 23:26
14F:→ BeautyEgg:这东西做出来分明就是跟那些专讨嘘140.109.169.108 04/07 23:27
15F:→ BeautyEgg:还自以为洋洋得意的大便们一样140.109.169.108 04/07 23:28
16F:→ BeautyEgg:真是...对不起大家看一堆愤恨心情文了:p140.109.169.108 04/07 23:28
17F:→ BeautyEgg:我不要当新警察 please >///<140.109.169.108 04/07 23:29
18F:→ BeautyEgg:喔对了~还真的很期待这种大便能有典故140.109.169.108 04/07 23:30
19F:→ BeautyEgg:那我一定对这作者增添三分敬意十分恨意140.109.169.108 04/07 23:30
20F:→ BeautyEgg:唉~没人要战? 好吧...收工回家140.109.169.108 04/07 23:58
21F:推 fnz:战? 战什麽? 我期待解答哩... 140.112.5.91 04/08 00:10
22F:→ fnz:ride a cowboy听说是从歌词来的 140.112.5.91 04/08 00:11
23F:→ fnz:不知道有没有人能解答一下 140.112.5.91 04/08 00:11
24F:→ fnz:因为我也搞不懂是啥意思.. 140.112.5.91 04/08 00:12