作者giselafee (浮华人世)
看板foreigner
标题Re: [讨论] 跟外国人聊天
时间Sat Feb 3 01:22:10 2007
我的经验不是在美国或是使用美语/英语的国家
而是在德国。
刚到德国念书时,最大的挫折是语言应用上的不流利。
往往,再最紧急时,还是用英/美语沟通。毕竟这可是从国中一直学习的六年外语啊!
在上新闻分析或是文化课程时,老师常纠正『我』不要使用英语。
但是在跟十几位美国德裔大男生一起上小班课,
有时为了抢话,霹雳趴啦就狂说他们国家的语言。(头一次见到男生这麽爱讲话、爱讲话)
毕竟是德裔,学德文是用10年、5年去计算。
当时我是才学两年德文的小咖。怎麽拼都拼不过他们的『德语』流利程度。
只好猛用英文+德文跟他们拼了!(该课成绩就是看谁上课发言讲最多!)
但是老师们只要听到我(们)用英文,他都会非常非常生气!(一个教授两个助教)
因为老师们的认知上:到这个国家就要使用这个国家的母语。
若是不小心讲英/美语,老师是发火的状态!
刚开始上课上到最後都很挫折!因为很多政治、国际关系分析都知道,但是只能用
破烂德语阐述。若是用错字句,大家听不懂,全体望着自己。事後都很挫折难过‧‧‧‧
虽然在日常生活的沟通上,大部份的德国人(如店员、公车上的老爷爷、老奶奶等等)
都会赞赏说:你说的德文真好!
但是心里都会OS:您们人可真好。只有我自己知道自己的德文有多烂!
上这些课程到最後,有些同学(台湾来的)连讲话时使用的『文句』=『文法句子』
都是使用最高级的德文语法跟最优美的单字。
但是後来因缘际会,回到台湾後,有幸担任德奥两国的翻译。
我才发现,其实之前的上课方式,是否都太超过某一定的标准程度?
但是若是没经过那些训练,现在我又是如何使用德语?
写到这边都不知道自己在说些什麽了,只是对前篇作者的经历有些羡慕吧~
--
不求、不怨、无执念
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.64.85.55
1F:→ mayoxx:上课遇到严格的老师,难免会有这种状况。 220.135.12.144 02/03 02:19
2F:→ mayoxx:绝不是说严格不好,只是觉得你的体会很珍贵 220.135.12.144 02/03 02:19
3F:推 Melissa:也算是人生另一种体会吧 至少你得到了些东 219.84.132.176 02/03 12:24
4F:→ Melissa:西 像我的西文现在也是都进步不了 219.84.132.176 02/03 12:25
5F:→ Pao:我觉得你的经历也很特别啊 那些都是你的资产~ 75.74.99.48 02/04 00:42