作者lespor (哈哈)
看板foreigner
标题Re: [请益] 英文名字
时间Wed Nov 30 00:15:21 2005
以前我也是觉得用中文本名比较好,因为我觉得
这是我真正的名字,所以即使到国外也希望用本
名....但是後来我发现,每个人念我的名字都不
一样@@(我名字本身发音也不太好发)
老师上课点名,每次点每次念都念不一样.....
到後来也有点懒的纠正,之後我再到国外时,就决
定取一个英文名字,发音跟我中文名蛮像的,就当
作是外号罗.... 像是在台湾我们叫朋友也通常
叫外号比较多,正式的文件当然还是用中文拼音啦!
但真的方便很多..... 因为我受不了我的名字有
好几种念法@@ 很头昏~~~
比较熟的外国朋友就会主动问真正的中文名
像韩国人可能民族意识比较强烈,所以全都用本名,
但每个念起来都很像....除了难记,外国人有时候
发音还超不标准,跟本名有很大差距.......
可能台湾人比较随性啦!因此取英文名的还蛮多的,
也许也因为中文名对外国人比较难发音,日本人就没
有这方面的困扰...
※ 引述《luee (路人甲)》之铭言:
: 以下是个人经验。
: 当我在义大利念书时,有一天同学(米国人)问我说,
: Why you Chinese always have 2 names? One Chinese name and one English name.
: 我个人是不用英文名字的(在国外我照用中文名字),
: 所以他这麽一问让我很慎重的思考这个问题。
: 我们当初取洋名多半是从开始学英语起,或是觉得有洋名很棒。
: 但事实上,我所认识的其他亚洲国家同学(韩国日本泰国越南马来西亚等等),
: 从来没有人用洋名在国外上学或就业,都是用自己本来的名字,不管容不容易发音。
: 昵称可能有人会用洋名,但并不代表大家就不知道他的本名。
: 我的外国同学和老师都认为,称呼一个人用他真正的名字是一种尊重,
: 他们愿意花更多时间去记得这些奇妙的声响,胜过於给他们一个假名。
: 当然并不是反对取洋名这件事。
: 只要中文名字并不属於难发音类型的(例如ㄖ,ㄩ),
: 我想外国人对於中文名字会更有印象,更容易记住。
: 他们可能这一辈子认识50个叫Jeannie或Jeany此类发音的名字,
: 但JingYi就只有这麽一个,不是吗?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.184.119.87
1F:推 johnny739:像我的话...我姓林就叫他们叫我Lin就好218.184.152.136 11/30 00:59
2F:推 lovintakumi:对啊~国字有些卷舌音很拗口!!我的名字 61.229.206.110 11/30 04:19
3F:→ lovintakumi:的发音就很难被叫的标准.. 61.229.206.110 11/30 04:19