作者bookeeper (诚品小福店版工)
看板eslite
标题Re: [问题] 「书店」与「书局」的确大大不同?
时间Fri Apr 28 18:30:49 2006
※ 引述《ecologi (流氓似的计程车令人反感)》之铭言:
: ※ 引述《bookeeper (诚品小福店板工)》之铭言:
: : 最後可能还是和版友们分享一下。书局与书店的确
: : 不同,也许确实含意上我们尚未深究,但对於诚品
: : 自身人来说,我们是书店,是比较讲究卖书专门,
: : 而不是过去台湾六七十年代时所广见的「书局」,
: : 毕竟对於我们来说,卖书是主要工作,而不似过去
: : 书局般什麽都卖,我小时候扯铃就是在书局买的,
: : 但诚品好像没在卖扯铃。
: 敝人不才
: 想请教书局与书店究竟如何「的确」的不同?
: 从什麽样的根据可以得知「书店」的主要工作是卖书
: 而「书局」就是比较像传统杂货店什麽都卖呢?
: 我在宜兰的诚品书店,一样买得到原子笔、橡皮擦、卡片这些文具啊
: (最大差别据说是品味、质感与价钱高贵多了,不似六七十年代所广见的书局般低廉)
: 不能光是因为卖场书籍相对於文具、礼品的比例较高就自觉比较「专门」吧?
: 又,举几个例子如:敦煌书局、三民书局、南天书局、乐学书局、台湾学生书局
: 几乎个个都是身兼出版社身分,又比诚品还讲究「卖书专门」的
: 何以人家就不觉得用「书局」两个字有什麽不对劲呢?
您好,我们的责任便是来让社会大众多认识诚品。
每间诚品分店或多或少都有设置文具区,但这并不影响我们专责
卖书的工作内容,而我前言中所提的「不似过去书局」等云云,
是个人的诠释,亦不属公司发言,且我文中称书局,并无任何瞧
不起或是「书店高尚、书局卑下」等意涵,希望版友们不要有所
误解。对台湾来说,过去我们所熟悉的书局占了很重要的存在地
位,即便现今都依然有存在价值,卖着许多诚品买不到的东西,
我们又岂可轻视?
敦煌书局、三民书局等等各大书局,若注册便是此名,当然便是
堂而皇之居此名而无所议,我们只希望告诉大家,诚品便是登记
「诚品书店」此名号,众人又何以改之?各大书局是否比诚品更
讲究卖书,这点每人见解应不大相同,当然并无尊卑强弱之分,
大家都是互相尊重的。
: 既然对於含义上尚未深究有何差别,为何只是一个字上的误称
: 却这样煞有其事的,急於用一种极为肯定式的宣示性的口吻
: 用一种彷佛怕人家认错「身分」般要划清界线的姿态想去「澄清」些什麽呢?
版友这三行的指称实在让我有些惶恐,一则我文中已提「分享」
亦算是我前文末的顺带一提,语气更像是解释「机」与「器」有
何不同,心情平和,确无「急於宣示」,或「划清界线」什麽类
似的意涵,这点可能请您再回头确认看看。
: 「诚品人」是不是披了太多幻想的东西在自己的身上?
: 诚品企业是不是就是用这种虚幻的东西紧紧的抓住员工的心理
: 不计清贫,鞠躬尽瘁?
推文中自high的字眼亦让人有些困惑。我不太懂「声称我们名为
诚品书店」有何开心自豪的成份?对於我们来说,只是公司名称
如此,诚品也就只是一份糊口的工作,有什麽幻想或虚幻的东西
呢?事实上比起我们自己认同公司形象,我们比较在意的是,社
会上的确投射了太多的情绪在「诚品」两字身上。
「诚品」就是这样,「诚品」就该这样,我花了多少心血在「诚
品」,开这种店「很诚品」。
这也实际上给予身在这公司底下的我们这些小螺丝钉,承担了这
些投射的责任。
但我并不否认,我相当认同公司,并不是因为有幻想,也不是公
司本身提供了什麽虚幻的东西 (实际上身在诚品中的人都知道,
虚幻的是外在的投射) ,我的认同只是在於,这是我选择的工作
,我若要过得开心活得快乐,我就要认同他,认同我的选择。否
则过得痛苦的是自己呀。
--
此帐号提供台大学生线上查书找书订书服务,欢迎需
要者来信询问。
诚品台大校园店凭
台大教职员生证,可享 9折优惠。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 210.66.154.226
1F:推 torayaki:大推!感谢这位同事有耐心的详细回应和说明^^。 04/29 10:05