作者manger (吃)
看板eslite
标题Re: [问题] 法文书籍
时间Mon Apr 24 00:17:51 2006
※ 引述《bookeeper (诚品小福店板工)》之铭言:
: ※ 引述《angelmoomin (命中注定)》之铭言:
: 最後可能还是和版友们分享一下。书局与书店的确
: 不同,也许确实含意上我们尚未深究,但对於诚品
: 自身人来说,我们是书店,是比较讲究卖书专门,
: 而不是过去台湾六七十年代时所广见的「书局」,
: 毕竟对於我们来说,卖书是主要工作,而不似过去
: 书局般什麽都卖,我小时候扯铃就是在书局买的,
: 但诚品好像没在卖扯铃。
贵书店名明明又是卖CD又是卖电影光碟
文具书包明信片
T恤玩偶装饰品
人家没留意说错了贵宝号的名称
动辄数人起而纠正
要求讲对店名应该是店小二的责任
不是客倌的义务吧
现在作生意 还允许这样小鼻子小眼睛吗?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.228.65.53
1F:推 LUKAKA:小二! 来一斤牛肉 白乾五升!! 阁下还真以为到了悦来客栈啊? 04/24 00:28
2F:推 ashin1069:不晓得你这篇文章是在呛些什麽 = = 04/24 01:19
3F:嘘 moonystar:讲话有必要这麽酸吗? 04/24 02:11
4F:嘘 ckuo:小鼻子小眼睛的是你吧... 04/24 10:50
5F:嘘 killbill:他不是更正了吗 这叫不尽责吗 他也没规定客人不能叫错 04/24 13:53
6F:→ killbill:这叫做义务吗 04/24 13:54