作者chunchieh (摩摩小杰)
看板eVonne
标题[公告] eVonne11/18留言
时间Thu Nov 20 13:28:36 2003
hi everyone!i am finally back in taiwan now, after going to all different
places doing overseas promotions and attending an awards ceremony in malaysia.
these past few weeks have been quite tiring for me and my promo and
management ppl, but i think it has truly been worth it. it's great to see
when everyone's hard work has really paid off. i still have a bunch of work
to do here in taiwan before i can go back to the US to see my family, but i
want you all to know that i haven't forgotten about you all,
no matter how far away i may be! thanksgiving is coming up soon, and i want
to take the time to tell you all what i am thankful for...
i am thankful for everything good in my life...
i'm thankful for my family and friends,
thankful to be given the chance to do something special in life
and to help others,
thankful to have such wonderful fans and loyal supporters everywhere.
i am thankful to have fans like you all, who give me so much encouragement
everyday, and who are also striving to become better people.
please remember to let your parents and family members
(and also good friends and teachers) know why you are thankful to them,
bc that is what thanksgiving should remind us of! ^-^
>>2003/11/18(Tue) 07:04
copy From core music
hi everyone!
在去了不同的地方作海外宣传及参加马来西亚的颁奖典礼後,我现在终於回台湾了。
过去这几个星期对我,宣传和经纪公司的人员来说,是非常累的,
但是我认为那是非常值得的,可以看到每个人努力工作有了回报是非常开心。
在我回美国看我的家人之前,在台湾,我仍然有一些工作,但是我想让你们知道,
不论我在多远的地方,我都不会忘记你们的一切。
感恩节快到,我想花点时间告诉你们我所感谢的...
我感谢我生命中所有美好的事物,
我感谢我的家人和朋友,
感谢人生中能有机会做些特别的事情和帮助别人,
感谢各地这麽棒的歌迷和忠实的支持,
我感谢能有像你们这样的歌迷,每天给我很多的鼓励,并努力成为一个更好的人。
请记得让你们的父母和家人(以及好朋友和老师)知道你为什麽感谢他们,
因为这就是感恩节所要提醒我们的!
(译者云:这篇留言好感人呀,看了之後,内心没有受到感动的人,一定是没血
没泪没良心)
转载 慧欣e校 浮云翻译
--
7月7日晴 忽然下起了大雪 不敢睁开眼 希望是我的幻觉
我站在地球边 眼睁睁看着雪 覆盖你来的那条街
7月7日晴 黑夜忽然变白天 我失去知觉 看见相爱的极限
我望着地平线 天空无际无边 听不见你道别
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.224.101.72