作者nivi6462 (刺鼠)
看板customers
标题[心得] 阿你一开始就客气的话....
时间Sun Aug 9 15:25:34 2009
我真的不知道有些人是英文烂还是怎样?
我是在国外的台湾人公司上班,
因为公司的购物网站有英文跟中文两种,
有些人可能是因为中文介面是繁体字,所以习惯上看英文的,
那很OK~~但是我回你英文信的时候,你可以客气一点吗?
星期三的时候又有在美国的大陆客人要买海豹油了!
我们就在Caution & Warning的地方注明了..
"因为美国海关规定的原因,所以本项产品不可运送至美国"
但是客人就是懒得看...
下了订单....
我第一时间打电话跟对方联系,结果他不在家,
接电话的是他妈妈,讲国语,
所以我就用中文跟他解释了,然後说我会取消这张单...
他妈妈很客气的(谢谢张妈妈)跟我道了谢..
那因为没跟他本人接触到,
所以为求慎重,我又发了一封英文的系统回覆给他..
内容也就是告诉他因为美国法律的规定,所以海豹类产品不可以运进美国,
所以我们会取消他的这张订单..
本来这样通常的客人就会回个谢谢或者不回应了!
但是这位小姐很坚持,
第一封信是来质问,那为什麽不在产品说明写清楚..
我就很客气的回应他,跟他说在Caution & Warning有写明,
也许是他没注意到,那我们会将这个讯息再放到更醒目一点的位置...
第二封信只有一句话!
SO? Cencel My Order!
当场我也不爽了!(X!我第一封信写的是鬼啊?) 我就回他...
"你的订单在系统回覆你第一封信之前就已经取消,同时我也跟你家里连系过,
你可以打电话回家询问,你母亲会告诉你我通知过他..你这张单已经被取消!"
结果一个钟头之後,令人吐血的态度大转变来了一封很客气的..
"那可以帮我寄中国大陆吗?运费多少?"
中间的这些内容都是用英文,
相信网友都知道,英文用词有比较礼貌客气的用法,
也有比较不礼貌的命令句.
我一直是用很客气礼貌的语法给他写信,他却都用命令句或者质问的句子写给我..
我不知道它的英文是真有这麽不行?
还是就是凶习惯了!
不过第三封信来了之後我拖了两天..
一直到星期五下午我才回信,本来照我同事的意见,应该星期一再回他,
但是生意嘛!虽然作成这笔我也不会比较多收入,不过这是我该做的,
我还是要把自己该负责的工作做好...
我不懂,这些人这麽前倨後恭是怎样?
我想是他家里人坚持要海豹油,所以她最後又想来订..
但是早知今日,何必当初?
对於客气的客人,我通常都会尽快的帮他出货,
有时候赶时间,我还会亲自出马去帮忙寄货,
但是你要对我不客气!那就慢慢等吧!
--
刺鼠的乱想世界.....加拿大生活 旅行 芳疗分享
http://tw.myblog.yahoo.com/nivi-canada/
加拿大并非美丽新世界,渴望移民者请三思..
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 174.6.140.200
1F:推 puffypuffy:大陆人...不意外 219.85.157.155 08/09 17:18
2F:→ tznx:其实是英文不行..大陆人的英文爆烂..220.135.160.185 08/09 17:26
3F:→ tznx:英文初学者差不多都是这样...没办法完整形成220.135.160.185 08/09 17:27
4F:→ tznx:一整个句子..所以看起来就很怪220.135.160.185 08/09 17:27
5F:→ tznx:大部份都是字对字翻..可是很怪的是.还自己为220.135.160.185 08/09 17:28
6F:→ tznx:英文很好...蛮好笑的220.135.160.185 08/09 17:28
7F:推 tompy:我也觉得只是单纯英文烂的会的单字不够多 61.231.110.91 08/09 21:00
8F:→ nivi6462:由於第三封信的措词跟前两封差很多... 174.6.140.200 08/09 23:42
9F:→ nivi6462:我真的觉得他不是英文差...尤其是第二封 174.6.140.200 08/09 23:42
10F:→ nivi6462:信的写法只有那四个字..这似乎不是英文差 174.6.140.200 08/09 23:42
11F:→ nivi6462:英文再差.. Could you cencel my order. 174.6.140.200 08/09 23:43
12F:→ nivi6462:这麽简单总会吧? 不过也不是大陆就差.. 174.6.140.200 08/09 23:43
13F:→ nivi6462:他妈妈也一样是大陆人啊!很客气哩!如果不 174.6.140.200 08/09 23:43
14F:→ nivi6462:是看在他妈的面子上,我可能真的会拖到星 174.6.140.200 08/09 23:44
15F:→ nivi6462:期一. 174.6.140.200 08/09 23:44
16F:推 afl5b:Biam hou ching chong sui 便後请冲水 60.251.232.97 08/10 06:21
17F:→ AOLSHARFE:只是英文差而已啦 我刚学英文的时候也是 61.225.19.189 08/10 08:36
18F:→ AOLSHARFE:这样(国小)现在刚学日文 也是这样 61.225.19.189 08/10 08:37
19F:→ Raist:cancel.....140.113.198.165 08/11 10:12
20F:→ nivi6462:手误打错字你不会吗? XD 174.6.140.200 08/11 12:11
21F:→ Raist:本文和推文都手误....恩 机率是有点高140.113.198.165 08/11 15:41
22F:→ Raist:其实我本来是想酸那个客人 连cancel都会打错140.113.198.165 08/11 15:41
23F:→ Raist:没想到是你打错 那还真不好意思 :p140.113.198.165 08/11 15:41
24F:→ nivi6462:其实我有拼字障碍..XD 174.6.140.200 08/11 23:12
25F:→ nivi6462:不过当然我平常是会检查的... 174.6.140.200 08/11 23:12
26F:→ nivi6462:话说我不是开玩笑的,我真的有拼字障碍.. 174.6.140.200 08/11 23:15
27F:→ nivi6462:严重到要看医生的那种... 174.6.140.200 08/11 23:15
28F:→ tznx:我也觉的我有...(抱头)220.135.160.185 08/13 22:36