作者moonlike (Thema & Variationen)
看板clmusic
标题[心得] 贝姆‧有关达芙妮的题献
时间Mon Jul 16 00:22:21 2018
Karl Böhm
Wie es zur Widmung der >>Daphne<< kam
卡尔贝姆
关於达芙妮的题献
我初次接触到理查史特劳斯(Richard Strauss)的音乐世界,
可追溯到本世纪初我在家乡格拉兹(Graz)的文法学校学习的时候。
玫瑰骑士(Der Rosenkavalier)於德勒斯登(Dresden)举行的世界首演後不久,
格拉兹歌剧院也制作了这出歌剧,
我的钢琴老师Franz Weiss当时也在剧院里担任大键琴手,
他带我参加了所有的排练。
坐在他身旁,比邻着乐团,
我听到灵动的新声音环绕着我。
短短十年过後,1921年,我在格拉兹指挥了我第一场重要的音乐会,
不用说我把一件史特劳斯的作品纳入我的节目单里,
这件作品也是他最伟大的作品之一,阿尔卑斯交响曲(Alpensymphonie)。
这次非常成功,因为来自多方的请求,这场音乐会再次重演了。
我鼓起勇气写信给了当时
任职於维也纳国家歌剧院指导(Direktor der Wiener Staatsoper)的作曲家本人,
告诉他有关於这次演出的事,并且附上一系列的剪报。
我从史特劳斯那儿收到了一个简短的答覆,
这是我们两人往後交换信件的开端,
最初是断断续续,而後一直持续下去。
我的首次指挥史特劳斯歌剧,
是1923年在慕尼黑的纳克索斯岛的阿丽塔德妮(Ariadne auf Naxos)。
一个担任助理职位的年轻指挥,要争取这个作品的演出许可必须克服许多困难,
我还必须接受连一次排练都没有就要直接上演这次的剧目
-接受这样的条件是个不值得被推荐的青春鲁莽的抉择。
而不可思议的事情发生了,
演出结束後我必须多次谢幕以回应观众热烈的欢呼,连乐团也给予我掌声。
然而,直到两年後我才被允许指挥下一出史特劳斯的歌剧,玫瑰骑士,
这次我只有一天的时间可以准备。
虽然我很讨厌这样,像这种没有预演的演出,
一直持续直到我当上了艺术主责者职务为止。
在达姆城(Darmstadt),我於1927年初次指挥莎乐美(Salome),
1929年是间奏曲(Intermezzo),
到了汉堡(Hamburg),1932年我将依蕾克特拉(Elektra)加入我的曲目,
次年加入了阿拉贝拉(Arabella),
最後我到了德勒斯登国家歌剧院(Dresdener Staatsoper),
从1934年到1943年,共九年间我在那儿指挥。
德勒斯登这座拥有长久伟大艺术传统的城市,
无疑是这前半世纪史特劳斯歌剧的家乡:
Feuersnto, Salome, Elektra, Der Rosenkavalier,
Intermezzo, Die ägyptische Helena and Arabella
这些歌剧都在这里迎接他们的世界首演。
很自然的我决定要将传统继续传承下去,
这一传统还是由我同乡的格拉兹出身的大指挥家Ernst von Schuch肇始的。
首先我上演了新制作的玫瑰骑士以庆祝史特劳斯的70岁生日。
我要求了不少於17次的排练,
尽管(或者应该说因为)有这部作品已在这个剧院上演199次的事实,
因为熟悉带来松懈...
无论如何,一位德勒斯登的老音乐家那时候告诉我:
「敬爱的博士,没有一场排练是多余的;这个作品在技术上从未变得容易。」
早在1935年,我指挥了我的第一场史特劳斯世界首演:
沉默的女人(Die schweigsame Frau)。
不幸的,因为政治局势,这部愉悦而睿智的喜剧无法得到他应得的广泛成功。
藉由新排练与新制作其他史特劳斯的舞台作品,
我希望可以弥补他因沉默的女人在德国事实上受到禁演所所遭受的失落。
一日,我正在研究史特劳斯改编Gluck的Iphiénie en Tauride,
我收到一张明信片,印着是那不勒斯国家博物馆的Apollo Citaredo,
写着以下的讯息:
=============================================================
亲爱的朋友:
Hofmüller热切的告诉我有关於你的Iphiénie美好的演出。
对此我衷心的感谢与最好的祝福。
西西里的夏天非常适合我,
而我正在着手歌剧达芙妮(Daphne),
这作品将会题献给你:
我希望这会让你这次圣诞节增添一丝小小的愉悦。
衷心祝愿新的一年
到达每人每户的家
诚挚的
理查史特劳斯博士
=============================================================
1938年10月5日,如牧歌的悲剧达芙妮的世界首演,
是我在德勒斯登工作的一次不同凡响的表现。
-------------------------------------------------------------
这是译自贝姆指挥达芙妮CD手册的英译(DG 445 322 2)
也不知道是多久以前第一次听这张CD了,可能大约是十年前吧?
当时我已养成聆听档案的坏习惯,把音轨抓了一遍,
就很少再打开这张CD的盒子了
直到前不久,购买了贝姆在DG的歌剧+人声录音全集,
也想整理一下旧有的CD,才赫然发现
这张CD手册里的介绍,竟是贝姆博士自己写的----之前竟然没注意到
里面只是交代他与理查史特劳斯的情谊、以及他自己的经历,
没有对达芙妮这个歌剧的内容进行分析阐述
然而这似乎也符合贝姆的风格,听他排练的录音,
大多也都是「快」「慢」「强」「弱」乃至於「换气」这些细节
他对音乐的想法,大概只能从实际的演奏中去领会吧!
附带一提,今天我在上扬唱片行买了贝姆指挥Gluck的Iphiénie
当时询问这张CD的时候,老板还说「这张很冷门耶!」我想也是。
(感谢老板帮我专门叫了一张XDDD)
我也是看了前面贝姆的文章,才知道他曾经指挥过这个曲子,
随手搜寻,才发现竟然还留有录音,
在此之前我从不知有这个演出的存在,
有多冷门,可想而知。
细细回味,这经验也挺有趣的。
--
I have no idea to this day what those two Italian ladies were singing about.
Truth is, I don't want to know. Some things are best left unsaid.
I like to think they were singing about something so beautiful...
It can't be expressed in words... and makes your heart ache because of it.
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 111.240.5.39
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/clmusic/M.1531671747.A.58D.html
1F:推 prc: 赞赞赞 07/16 17:30
2F:推 pariah: 曲高和寡 理查史特劳斯歌剧属进阶曲目一般乐迷恐无福消受 07/16 19:07
3F:→ pariah: 换作高手霹雳啪啦全套15部一次听完轻轻松松 07/16 19:09
4F:推 ckscorsese: 推贝姆like大大 07/16 19:31
刚才在读昨天在上扬买的CD的手册,有些疑惑,
上网再查了一下,才发现我做了一件糗事...
Gluck有两个Iphigénie ,
一个是1774的Iphigénie en Aulide,
另一个是1779年的Iphigénie en Tauride....
原来我买错CD啦 >_<~
※ 编辑: moonlike (111.240.5.39), 07/16/2018 21:58:09
5F:推 Roshan: 推姆like,台湾真贝姆爱乐者。 07/17 12:11
6F:推 zero7689: 感谢分享,刚好把尘封一阵子的《达芙妮》拿出来重听 07/18 19:34
7F:推 AMX40: 感谢分享 07/27 07:05