作者lanzi (Der Rosenkavalier)
看板clmusic
标题Re: [情报] 费加洛婚礼有户外转播了
时间Tue Sep 25 18:14:40 2007
※ 引述《presto (我是无敌小机嘎)》之铭言:
: 想问一个问题,我记得是说「全本」演出不是吗?
: 可是我昨天看户外转播,最常被卡掉的那段玛洁莉娜的咏叹调也还是没听到。
: 是广告不实吗?还是「全本」本来就还是可以按指挥喜好作调整?
: 因为本身颇喜欢那段咏叹调的,以後也不知道如何才能听到真正的全本演出。
我倒是比较好奇什麽叫做「真正的全本演出」,《费加洛婚礼》从1786年五月一
日在维也纳首演开始,1786年底在布拉格演出,一直到三年後,1789年三月在维
也纳重新上演,在这期间莫札特曾经有多次修改乐谱的记录,无论是细部抽换、
修改宣叙调,或者增添或删减咏叹调,在各地演出时的内容或多或少都有不同,
有些是因为後来演出阵容不同,因应声乐家的声音特质或特别要求而增添难度较
高的咏叹调或者将咏叹调的音域移高或降低,甚至当初在首演的时候,同一首宣
叙调还有临时更改伴奏形式而抽换乐谱的事情发生,当每次因为各种不同原因导
致演出时的乐谱都或多或少有所更动时,究竟什麽叫做「真正的全本」?如果是
以首演时的维也纳乐谱为「标准版」,而将後来修改更动的部分全部东拼西凑安
插进去,不但情节会变得不通顺,角色的特徵也会前後不一致,这样的作法只有
在录音室录唱片的时候才可行,现场演出的时候根本就不适合。
以板友曾提及的部分为例,Marcellina在第一幕出现的C大调短歌(cavatina)
"Signora mia garbata" 是在1786年十二月《费加洛婚礼》首次走出维也纳,在
布拉格演出时,才临时抽换原有的Marcellina与 Susanna的二重唱(duettino)
"Via, resti servita"而加入的,根据演出纪录,推测有可能是因为布拉格版的
Susanna 高音出现问题,或者可能是饰唱Marcellina的声乐家要求之下才导致这
首短歌的出现,所有的演出纪录只有布拉格版有这一首短歌,而且也没有证据显
示这首短歌的作曲家是莫札特,所以以维也纳首演版为主的唱片录音当然大多都
不会出现这首曲子了。
K579 "Un moto di gioia" 是1789年《费加洛婚礼》在维也纳重新上演时,莫札
特特别为了饰唱 Susanna的花腔女高音 Adriana Gabrieli del Bene所谱写的新
咏叹调,用来取代原本 Susanna在帮 Cherubino换上女装时所唱的咏叹调"Venite
inginocchiatevi",另外一首用来替代 Susanna花园场景咏叹调"Deh vieni, non
tardar" 的花腔轮旋曲(Rondo)K577 "Al desio, di chi t'adora"也是为了同
一位声乐家所谱写的,所以1789年版《费加洛婚礼》与标准版《费加洛婚礼》的
Susanna 不但声乐难度上不同,在角色性格上也产生了差异。
以这几首曲子为例,只是要让在意曲目多寡的朋友知道,当时在各地上演的《费
加洛婚礼》每一场演出都是「全本」,然而「全本演出」并不代表每一首曾经被
增添或抽换掉的曲子都应该包含在里面,因为每一次曲目的更动都有作曲家的考
量在里面。
因为票价以及天气的因素,我并没有去听这次小泽征尔的《费加洛婚礼》演出,
所以无法确定这次演出的乐谱是采取惯行的标准版还是某次修改版,不过把曲目
的更动归咎为「完整的诈欺商业行为」或者「把观众都当白痴耍」显然需要再商
榷。至於牛耳的人员,我想他们应该也不会留心这类的细节,所以面对购票者的
询问当然会以「我们不会删除任何一部份」来回答,毕竟若以首演的标准版乐谱
来比较,很多曲子根本就不会出现在乐谱里。
对「所谓的完整曲目」有兴趣的朋友可以去找 L'Oiseau-Lyre发行的 Oestman版
来听,不但除了标准版曲目外还收录了大部分後来才加入的咏叹调及二重唱曲,
而且还附带一本非常厚(390 页!)的内页说明,虽然 Oestman本身音乐处理对
我来说并不太具有莫札特味,不过声乐阵容非常非常杰出,除了有Hakan Hagegard
(as Il Conte), Arleen Auger (Contessa), Barbara Bonney (Susanna),
Della Jones (Marcellina)等要角,连Barbarina这种小角色都找来Nancy Argenta
来饰唱,加上详尽介绍曲目更动的内页说明,我个人是认为满具有参考价值的。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 210.64.245.238
2F:推 adagio:><是我错了Oestman因为文法是有e的 09/25 19:10
3F:推 howardntucxh:你的说法十分中肯 不过你如果有听到牛耳的服务人员 09/25 20:49
4F:→ howardntucxh:的说词 可能你的立场会改变也说不定 谢谢你的分享 09/25 20:49