作者ChaosCreator (真实)
看板clmusic
标题Transcription,Arrangement,Pastiche
时间Thu Jun 20 10:55:59 2002
=>>没事干就翻译一下唱片解说,发现翻译好难..我一定是被留学补习的阅读课害了..
本来就已经很大而化之的阅读习惯变得更粗糙了..只会玩正正负负的游戏..
所以以下的文章如果词不达意甚至有明显谬误之处,请不吝指正,文责在本人..
=>>有时候这三个词会被混用,适度的厘清是必要的。
=>>Transcrption是将一个作品改编成非原作曲者指定的乐器版本,
像是孟德尔颂的长笛协奏曲自其小提琴协奏曲改编而来,
有时作曲家早就有了改编计画,在小细节上或有不同,
整个作品的乐念则不会有所变动。
=>>Arrangement势将一个构想在原乐器组合的作品改编在一个较小或较大规模的
乐器组合中演出,如荀白克的弦乐六重奏改编为钢琴与三重奏的版本。
若非原作曲者自己的编曲,则编曲者的名字要被提及。
=>>Pastiche是那种名为XX风格的XXX的作品,是需要高度技巧的作品,
举例来说,舒伯特风要如何在不可能与原作者取得直接沟通的情况下来表现?
这样需要高度创造力的工作往往是为了向名家致敬,
而把仿作者的名字在作品上与伟大原作者并列并非是将其相提并论,
优秀的作品自能使仿作者获得应有的尊敬,对於劣作这就是强烈的嘲讽了。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 211.75.186.193
1F:→ skyhawk:=^^= 好清楚 推荐自:61.216.22.196 06/23