作者mblue (Dear Woman, Dear 我们)
站内child_books
标题Re: [绘本] 大熊校长--今野仁美/井本蓉子
时间Sat Aug 5 10:43:40 2006
※ 引述《ANGELGIFT (再见了,麦麦)》之铭言:
: 不过刚看到这本书的绘者时,有点困惑,因为这个绘者的书跟作品,其实我很早
: 以前就接触过了,因为画风非常特别,感觉像是粉蜡笔晕开一般,光影的效果
: 让人印象深刻,有一股朦胧梦境似地美感。不过翻译过来的名字却是大异其趣阿XD
: 原本一直称呼她为「伊本阳子」,但是这里却翻成「井本蓉子」,所以我整个搞糊涂了。
: 後来看了绘者介绍,才确定是同一个人,而且在介绍里写的以《伊本容子歌谣
: 绘本》获得波隆那国际儿童书展绘画奖,翻译也是伊本,後面大概是音译产生的
: 差异。(yo.u.ko)
: 话说回来,好想买她的动物纸牌阿,超Q的XD
: http://tinyurl.com/r5zjo←歌谣绘本,上次去日本有看到。
: 总共有两本还是三本的样子
小书虫有一些伊本阳子的绘本 动物纸牌也是在小书虫买到的 (好贵!可是很值得)
当初第一次注意到这位绘本作家时
是在插画课时老师带来的一本绘本
画风十分特别 颜色很温柔 看起来有点晕染的效果
当时班上有一位学过撕画的同学断定是撕画
最让我们惊艳的 是那本绘本中的落叶 看起来十分真实
仔细研究後 我们猜测是用棉纸染色之後
利用像 香 一类的东西 将落叶破碎的边缘烧出来
http://www.okakikaku.com/ehon/up/large.php?thamb=s_0270.gif
这是这位绘本家在1980-1990 年代前後常用的技法
在那时期,伊本阳子是写自己的故事并且画插画
可惜那个时期的书目前大多已经绝版了
後期,她似乎专精於插画创作 几乎不再自己写故事了
想要欣赏这位绘本作家的作品
可以参观她的网站 里面有她历年来作品的介绍及相片
http://www.imoto-yoko.co.jp/
※ 编辑: mblue 来自: 140.109.232.211 (08/05 10:52)