以小博大的艺术大师──彼德席斯
「跟着席斯一起,事情往往变化万千而且充满惊喜。阅读他的作品,就像在大都会博物馆
渡过一个丰富的下午。」──《圣地牙哥论坛报》
很少有艺术家能像彼德席斯一样出色,他不仅跨越童书界、广告界和电影界,而且在每个
领域都做的有声有色,得奖纪录包括「柏林影展金熊奖」、「多伦多影展大奖」、「凯迪
克大奖」、「纽伯瑞大奖」、「纽约时报年度最佳插画奖」、「美国插画家协会金牌奖」、
「波隆那国际儿童书展最佳选书」……等。彼德席斯创作媒材多样,插画广见发行於美国
本土及全球的知名刊物中。他的童书已在30多个国家出版发行,有20多种语言版本。
由於成长背景特殊,使得彼德席斯比其他的艺术家更加敏锐且更勇於挑战。他画了不少
绘本赞扬突破逆境的勇气与探索真理的决心,像是《跟着梦想前进──哥伦布》和《生命
之树──达尔文》,这些经由彼德席斯重新诠释的传记,让这些伟人更平易近人(有梦想
、有挫折、有挑战、有挣扎)。
玛德莲的诞生促使彼德席斯写下《三支金钥匙》,离乡背井多年,彼德席斯首次将在故乡
布拉格的童年回忆诉诸图画与文字,他希望在纽约出生的玛德莲长大後,能有机会亲自踏
上布拉格这块土地,就像书中的小孩找到钥匙,解开布拉格之谜。「也许你会找到我遗失
的几颗弹珠,也许会听到我童年时代所听惯的熟悉钟声。如果你有时间耐心品味,你将会
发现,布拉格是个魔法城。」
之後,彼德席斯更以女儿玛德莲为主角,创作了《小女儿长大了》和《我有一只狗》,
在玛德莲系列中,可以看到彼德席斯用心经营了一个文化融合、四海一家的世界。
彼德席斯也为他的儿子麦特创作了几本绘本。但讽刺的是,在家庭新增成员之际,彼德
席斯的父亲却不敌岁月,迈入垂暮之年,也因而触发彼德席斯以他父亲的日记为脚本,
创作了《天谕之地》,里头有对父亲的回忆,也有父亲对西藏的回忆,层层相扣。
和其他大师级的画家一样,彼德席斯的绘画也有几点特色。其中最显着的一点就是
地图的运用。地图是彼德席斯作品中常会出现的元素。彼德席斯认为在过去,
地图象徵了人们对未知领域的想像。现在人类的足迹虽然已遍及世界上的每个角落,
但仍未减地图做为探险的指标作用。不管是巨细靡遗的航海图,或是穿梭街道的索引图,
在一格又一格的方形世界里,读者不只被彼德席斯精致的画工所吸引,更对他所没画到
延伸出去的世界充满无限好奇。
为呈现与故事如出一辙的时空背景,彼德席斯运用了许多技法与笔触,试图呼应所在
年代。如果是现代的题材,他会以多样繁复的缕空拼贴,俐落的线条空间,营造出热闹
具时尚感的气氛;如果是古代的题材,他会参考当时的笔记文献,仿造出细腻、别具风格
的世界。而在色调上,彼德席斯亦遵守着同样的准则。因此,读者几乎在翻开书本的
同时,就能同步感受书中所要表达的此时此地。
读者观看彼德席斯的画时,若能靠近些,仔细研读推敲,必定能有许多的收获。这是因为
彼德席斯喜欢在主题画之外,再拉入许多次要的讯息,这些次要的讯息多半散落在主题画
外围、上方、底部等,以避免妨碍读者解读故事。这样多层次的铺陈,除了提供更多线索
辅助了解故事,也丰富了画面的深度。
=============================================================================
彼德席斯Q & A
1.你对纽约的印象如何?
纽约是个充满活力与机会的地方,我喜欢秋天的纽约,可是夏天和冬天就不怎麽喜欢,
当我牵着小孩散步时,纽约街道上有些事情也是我不乐於见到的。
2.你是什麽时候立志成为插画家的?
我一直到纽约才开始插画工作,不过在那之前,我就已经是个艺术工作者了。
3.你的父母鼓励你踏上艺术这条路吗?
他们很鼓励。我父亲甚至会指定作业与交作业的时间,他经常在外旅行,每次回来
都会告诉我很多精采的故事,提供我作画的灵感。我的母亲本身也是个艺术工作者。
4.你在求学阶段,追求艺术也同样毫无障碍吗?
一开始还好,後来在小学遇到一个老师,认为如果画只鸭子,就要画的和真的鸭子
如出一辙。後来进入高中,那里也是走传统的学院派路线,老师总爱将画二分为
「好」或「坏」,我的画老是被归类在最差的。等到後来我自己任教,我决不会说
哪个人的作品比较好或比较差,那只是个人意见,和事实一点关系也没有。
5.是否有任何捷克籍或美国籍的插画家影响到你的画风?
我在大学时,很幸运我的老师是Jiri Trnka,可是一年後他不幸过世,後来他的助理
Miroslav Jagr继续授课,他经常鼓励我。我很喜欢Jagr老师,不过说实话,毕业时,
所有学生的作品都和他画的一模一样。来到纽约工作让我得以与景仰的人一同工作,
甚至还和他们一样有名,至今我仍然难以置信。另外,波许、布鲁各和文艺复兴时代
也对我的画风带来影响。
6.你觉得捷克和美国的画风有何不同之处?
我觉得捷克画很特别的一点就是绿色的运用,当我回布拉格行经维也纳时,我看到几幅
美极了的画,因为上头有几棵小树,用的就是这种绿,就像回到故乡!当我第一次和
美国出版社合作时,面临到五官轮廓的问题,我的编辑总是会不断告诉我:「鼻子不要
那麽尖,脸不要那麽欧洲,改一下眼睛……」虽然我在美国已经很多年了,不过我想
眼尖的读者还是可以从我的画中看到捷克画的影子。
彼德席斯官方网站:
http://www.petersis.com/index2.html
摘自格林文化
http://www.grimmpress.com.tw/read/stories.asp?first=1&t=83966.89&tagnexppage=1
※ 编辑: ANGELGIFT 来自: 218.166.159.8 (06/16 23:32)