作者wackynoteis (Waki瓦基)
看板book
标题[心得] 《移工怎麽都在直播》移工孤独背後的真相
时间Mon Nov 17 17:39:27 2025
《移工怎麽都在直播》读後心得:揭开移工孤独背後的真相
图文好读
https://readingoutpost.com/migrant-workers-live-streaming/
《移工怎麽都在直播》是一本在诚品、博客来都是当月选书的报导文学。
作者江婉琦用三年时间,走访台湾各地,深入移工的生活。
这本书没有血泪控诉,没有激愤文字,却让我看完之後深深感叹:「原来他们跟我们这麽
像。」
我花了一整周,细细品嚐这本书,心想为什麽她能让一个「边缘议题」变成「所有人的故
事」?原来答案藏在她的三个写作策略里:
第一,她不写「移工很可怜」,而是写「移工也喜欢《流星花园》」。
第二,她不写「我们应该同情他们」,而是写「原来我妈妈也是岛内移工」。
第三,她不写「移工的苦难」,而是写「移工们每天十五分钟的相聚时间」。
这三个策略,让这本书不只是一本「关於移工」的书,更是一本「关於我们自己」的书。
说实话,在读这本书之前,我对移工的理解很表面。我知道他们很辛苦,知道他们离乡背
井,但我从来没有真正想过:他们的生活到底是什麽样子?他们在想什麽?
这个好奇心的种子,其实在很多年前就埋下了。
为什麽我想读这本书?
说起来,我会对这本书感兴趣,跟前几年陆续去了几个东南亚国家有关。我去过泰国、马
来西亚、菲律宾和印尼,每次旅行都让我感受到很大的文化冲击。那些地方的生活节奏、
人们的相处方式,和我们熟悉的台湾很不一样。
但真正让我对移工议题产生连结的,是小时候外婆中风那段时间。我的舅舅家聘请了一位
菲律宾看护来照顾她。我只记得她的手艺很好,煮的一手好菜,在舅舅家帮忙时还会教弟
弟妹妹英文。
但她有时候会很担忧,面对菲律宾老家的变卦——像是她跟老公的感情关系和女儿的事情
,她都非常烦恼。那时候还没有智慧型手机、还没办法开视讯,所以她只能打电话回家。
我妈妈有时候会多陪她聊天,希望可以帮助她渡过困难。
我一直对她的生活很好奇。她有时候会打电话,有时候会跟家人聊天,但跟我们还是有蛮
大的距离感。她在想什麽?她的生活是什麽样子?这些问题一直留在我心里,直到读了这
本书,才有了更深刻的理解。
一、直播世界里的自由与声音
你有没有想过「移工怎麽都在直播?」这个问题是书名,也是作者想要探究的核心。
作者下载了移工们常用的直播 APP,观察到以下这些现象:
白天时,一位印尼看护正在直播自己在雇主家煮饭;中午时,一位渔工大哥在渔船上直播
自己睡午觉;傍晚时,一位待在病房的看护,直播自己正在看电视剧《兰陵王》。
凌晨一点钟,作者看见好多人在萤幕里变成一格一格的小格子,他们都正躺在工厂宿舍床
上,或是在照护的长辈床边,他们的脸庞占满了视窗,聊天到睡着,也不愿关掉直播镜头
。
作者在书中写道:「有一阵子我每天看直播做笔记,记下 APP 里直播的各种画面,不过
也渐渐在每一方萤幕画面中,深深感觉到这些人好孤单。」
到底为什麽要直播?作者问了很多移工,最常得到的回答是:「我希望别人看见自己『过
得很好』。」对很多移工来说,直播也像是工作时的喘息。即使雇主对待再好,合作愉快
,直播可以暂时脱离现实,在直播的网路世界里透气呼吸。
书中还提到一则新闻,有一位女看护直播自己一边照顾病床上的阿公,一边跳舞,当时引
来一片谩骂。
另一位移工对这件事的看法是:「我不是说谁对谁错,可是如果从她的角度想,她是不是
一天二十四小时、一整年三百六十五天为了照顾阿公,都没有休假?她是不是压力很大啊
,所以用直播抒发情绪?」
作者譬喻移工是孤鸟,孤鸟在飞行的时候,直播可以让他们脱离现实,在网路的世界里回
巢、透气呼吸。直播不一定代表他们真的过得很好。但是当移工直播的时候,他可以说话
,表达自己。「移工的那一刻才终於不是一枚劳动力,而是个完整的人。因为在直播的世
界里,还有声音。」
这段话深深触动了我。原来,直播对移工来说,不只是娱乐或展示,而是一种存在的证明
。
在雇主家里,她们是看护、是劳动力;但在直播的世界里,她们终於可以做回自己,用自
己的语言说话,跟远方的家人朋友连结。
二、学习放假的漫长过程:从语言到自由的三年旅程
你有想过吗?对我们来说稀松平常的「放假」,对移工而言竟然需要「学习」?
书中提到,女性看护因为不受劳基法保障,休假必须和雇主协商。即使雇主愿意让她们休
假,她们也不是马上就能享受自由的。
作者发现,对这些移工来说,第一年是共同的「学习语言时间」。如同书中提到,移工会
说雇主要他们看八点档、看新闻,才能学会跟阿公、阿嬷说话沟通。当语言逐渐适应,才
比较敢开口说话。
这让我想起我舅舅家那位菲律宾看护。她刚来的时候,中文不太流利,我妈妈尽量用简单
的词汇和她沟通。但几个月後,她开始能用国语跟我们聊天,甚至会开玩笑。原来,这背
後是她每天努力看电视、听我们说话、默默学习的成果。
更有趣的是,书中描述移工学会中文後,大概在第二到第三年之间,他们可能终於能有语
言的筹码跟老板谈判,能够踏出家门探索雇主家外面的一切。
这个现象让我深思:语言不只是沟通工具,更是自由的钥匙。当她们能够用中文表达需求
、理解周遭环境时,才真正有能力踏出雇主家的门,去寻找属於自己的社群和生活。
对比我们,从小在台湾长大,想去哪就去哪,想说什麽就说什麽。但对移工来说,光是能
够「放假」和「出门」,就需要经过三年的语言学习和环境适应,甚至还要学习搭捷运、
搭公车。
特别是很多移工,来自当地偏远的乡村,对现代化的设施很不熟悉。他们不熟悉大众运输
时,甚至要先搭计程车去台北车站。这些我们视为理所当然的事情,对他们来说却是需要
跨越的门槛。
三、十五分钟的社群:倒垃圾与公园里的短暂相聚
如果你每天只有十五分钟可以跟朋友见面,你会做什麽?
书中有一段让我印象特别深刻。作者描述一位看护说:「每天倒垃圾前十五分钟我下楼,
跟同一栋公寓的看护聚会。」作者接着观察到:「大概在台湾的许多城市、乡村街角,夜
晚最先出门等待垃圾车的都是外籍看护。」
这个画面让我心里一阵酸楚。我们可能从来没注意到,那些在垃圾车来之前就站在路边的
外籍看护,不只是在等垃圾车,更是在等待一天中难得可以跟同乡朋友聊天的时刻。十五
分钟,可能是她们一整天唯一属於自己的时间。
除了倒垃圾,公园也是重要的社交场域。书中描述看护们在公园的聚会:「他们拿出看护
公园野餐必备的免洗筷、免洗盘、手扒鸡手套、大包卫生纸、水,准备吃饭。」
但这样的聚会时间极短,「聊天和吃饭的时间不到二十分钟,大家迅速吃完。」接着,她
们各自推着照顾的阿公、阿嬷匆匆离去。
作者总结道:「每天到公园的时间是暂时的,倒垃圾也是暂时的。然而每天十五、二十分
钟,各自住在雇主家的看护能够相聚,暂时相处在一起,形塑一个社群。」
读到这里,我开始反思:我们经常可以自由地跟朋友见面、聊天、吃饭,甚至抱怨时间不
够用。但对这些看护来说,能有十五分钟跟同乡朋友说说话,已经是她们生活中的重要支
撑。这些短暂的相聚,成为她们在异乡生活的精神寄托,也让她们知道自己并不孤单。
更让我惊讶的是,这些短暂的聚会,竟然能形成一个互助的社群。她们会互相帮忙汇钱、
分享食物、交流资讯。
虽然不会是永远的家人,但在这个异乡,她们成为彼此暂时的妈妈、姊妹和朋友。
四、我们与他们的相似:岛内移工的启示
书中最让我震撼的部分,是作者在最後一章谈到自己的妈妈。
作者说:「几乎在每场访谈里,每一位看护、渔工、厂工的生命情境,或多或少,我都在
里头发现了一些自己的影子。如果说,移工与我、我们其实非常相像。」
她说自己的妈妈是渔夫的女儿,从高雄的茄萣嫁到台南的关庙,从作者出生起,她的妈妈
就一直在关庙产业道路旁的工厂当女工。
她继续写道:「她当女工,同事是移工。我妈妈的日常生活,其实我一知半解,只知道她
偶尔会跟团游览,拍一些看起来很开心的相片。在我到台北生活後,在家庭的 LINE 群组
中,她几乎每天传『今天加班』。和移工一样。我的妈妈,也是一位岛内的移工。」
「岛内移工」这个概念让我恍然大悟。我们总觉得移工跟我们不一样,但其实,我们很多
人的父母、亲戚,甚至我们自己,不也是某种意义上的「移工」吗?
作者在书中谈到自己对移工认知的转变,她小时候觉得移工很「危险」,但後来觉得他们
很「可怜」。後来,随着接触和访谈过更多的移工,她才体悟道:「我渐渐发现,原来『
可怜』也只是一种标签,更重要的是身而为人,本来就有很多种样子。」
书中最後提到一个让我深思的观点。作者说她在演讲时经常遇到一种阿伯,会问:「欸那
些外劳怎麽不去上班,在这边跳舞?」
作者一开始觉得这种话政治不正确、有偏见。但她发现,再继续跟他谈话下去,会发觉他
是在内心真诚的对这些跳舞的外劳感到好奇,问说欸她们服装哪里来的、这什麽舞啊好奇
怪喔。作者接着说:「後来,我看见他们心中那样充满好奇的闪亮眼睛,会觉得真美丽。
」
书中引用顾玉玲老师的话:「同理心其实是一个幌子,她真正相信的是好奇心。因为大家
都可以说他有同理心,可是人们的生活还是两条平行线,但如果拥有好奇心,平行线就有
交会的可能。」
我们不需要刻意地「同情」或「可怜」移工,因为那样反而拉开了距离。
相反地,如果我们能保持好奇心,真诚地想了解他们的生活、他们的故事、他们的喜怒哀
乐,我们就会发现,原来他们跟我们这麽相似。
他们也需要朋友、需要休息、需要娱乐、需要爱情。他们也会想家、会孤单、会开心、会
难过。这些需求并不特别,只是过去我们缺少机会好好听移工说自己的情感与故事。
後记:当观察不够彻底
读完《移工怎麽都在直播》这本书,我感触很深。透过作者详细、紮实的田野调查,我终
於能够认识这一群跟我们有着很大距离,但却和我们无比相似的人。
作者的文字没有什麽太华丽的修饰,但里面的对话和情节真的让人印象深刻。我一开始翻
阅,就停不下来,一直想要看完。每一个故事都很真实,每一段对话都很动人。我彷佛跟
着作者一起走进移工的生活,听他们说话,看他们的笑容和眼泪。
如同作者在书中所说:「光谱两端,移工主题的报导文学,较少针对除了『劳动辛苦』、
『励志动人』光谱两端之外,中间的光谱,也就是移工日常生活,提出好奇,并缓缓地梳
理。」
在这本书中,作者关注更多的是移工的「日常」。在移工的日常之中,各样日常的细节、
情绪,是如何构成生活的总和。
在书中还有一段我很喜欢的小插曲,作者向神明提问:「为什麽人会在另外一个人身上贴
标签?」得到神明的回答是:「那个就是观察不彻底。」当我们愈认识一个人,愈难贴标
签。
这本书让我看见,移工不只是新闻里的数字或标签,他们是活生生的人,有着跟我们一样
的喜怒哀乐。他们的生活或许跟我们不同,但他们的情感、需求、渴望,却跟我们无比相
似。
我很喜欢这本书,也很推荐给你。如果你也曾经好奇过那些在台北车站席地而坐的移工,
如果你也想知道他们为什麽这麽爱直播,如果你也想理解他们的生活和情感,这本书会给
你答案。
最後,我想留一个问题给你思考:当我们看见移工的时候,我们眼中看见的是「他们」,
还是「我们」?
--
书评部落格「阅读前哨站」
https://readingoutpost.com/|一个爱书人的阅读笔记
Podcast「下一本读什麽?」
https://readingoutpost.com/podcast/|我的说书频道
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 111.254.8.28 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/book/M.1763372375.A.353.html
1F:推 skyhawkptt: 谢谢导读推荐,赫然发现不平等的样貌还在待读书单排队 11/17 17:56
2F:推 ponytail13: 谢谢您的分享 11/17 17:59
3F:推 saum: 谢谢分享 11/17 18:35
4F:推 kzmzdbrwsk: 谢谢分享 11/19 00:50
5F:推 shyofly: 谢谢分享 11/19 00:56
6F:推 weimr: 推 11/19 21:13
7F:推 Dussek: 感谢分享,最近家中才申请了外籍看护,这正是了解他们的 11/19 23:15
8F:→ Dussek: 一块入门砖。 11/19 23:15
9F:推 Dolce: 推这本书 11/20 06:34
10F:推 SteelALC: 谢谢 11/21 15:22
11F:推 psion: 推 台湾 甚至全世界 都需要更多关於移工的书 11/22 01:50
12F:推 nah: 谢谢分享 11/27 10:23