作者souldragon (依法不依人)
看板book
标题Re: [问题] 为何错译、误译的书还能销售长红?
时间Wed Jan 11 16:32:43 2023
※ 引述《Historia (常山七次郎)》之铭言:
: 看了一长串讨论之後,我发觉问题的根源并不是什麽,
: 翻译圈的小圈圈或是出版界的小圈圈这样的问题。
: 也不是哪个学阀才是业内政治正确的问题。
: 而是搞出版,尤其是翻译这个部分的薪资过低的问题。
: 要是译者的薪水可以跟台积电工程师等量齐观,
: 那自然就会有愿意把事情做好的人才,认真从事翻译。
: 然而整体的阅读市场是每况愈下的,在这样的红海市场里面,
: 出版社能维持不倒都已经使尽浑身解数,要花大钱来找强大的译者。
: 那就是额外拉高成本的,基本上没必要。
薪资过低的主因是市场太小 书价无法降低也是这个原因
出版社不审稿又是另一问题 别又说是编辑薪水低找不到好的
或没多余的钱建立审核机制 结果推到根源每个问题都是钱钱钱??
: 反正我找个张三李四来翻译,和找一个翻译经验20年的老手进行翻译,
: 书卖的都差不多,浪费钱做什麽?
: 而是,其实书本的市场竞争者并不是只有其他出版社而已。
: 毕竟无论是谁一天都只有24小时,所有会吸引人类注意力的东西,
: 包括电脑游戏、网际网路资讯、社群媒体、串流影音,全都是传统文字阅读的竞争者。
: 就好比大学学历贬值一样,任何东西只要供过於求就会不值钱。
: 书本作为资讯的一种形式,在有了wiki pedia和google的时代。
: 到底谁还会去翻译一套百科全书,并认为有利可图呢?
: 然而在这个资讯贬值的时代,人们并不容易洞察的另一个现象即是。
: 这些免费而普遍的资讯,通常是为了供应者存在的,而不是为了接受者存在的。
所以台湾的书无法卖到大陆吗?繁简互换一下就好 对岸对台湾的书没兴趣?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 118.168.238.30 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/book/M.1673425966.A.5CE.html
※ 编辑: souldragon (118.168.238.30 台湾), 01/11/2023 16:35:00
1F:推 richardplch: 那要看台湾哪些书能通过对岸审查了…像蔡康永的书在 01/11 17:16
2F:→ richardplch: 对岸一直都卖很好。 01/11 17:16
3F:→ Nolan5566: 天真到笑了,台湾书卖到中国。哈哈哈哈,版权页出现民 01/11 17:19
4F:→ Nolan5566: 国就退仓了 01/11 17:19
5F:→ luciferii: 审查和版权那种都是藉口罢了,台湾书在大陆直接卖或代 01/11 17:53
6F:→ luciferii: 理都很多,但同一本书,如果用台湾版权赚得不如自己找 01/11 17:53
7F:→ luciferii: 译者,那何必代台湾版?大陆不缺译者和市场,台湾才缺 01/11 17:54
8F:→ luciferii: 所以简进繁的书多,繁进简的书就难比了 01/11 17:54
9F:→ Nolan5566: 藉口?中共的标准说来听听啊,什麽能进什麽不能进,连 01/11 18:21
10F:→ Nolan5566: 中国出版社自己都不知道了 01/11 18:21
11F:→ medama: 台湾出版市场很大啊。而且薪资越高的国家书价也越高 01/11 19:08
12F:推 levs: 我觉得薪资过低是因为有些很有热忱的人愿意接受低薪 01/11 19:49
13F:→ levs: 还有他们可能刚好都是家里在台北有房 01/11 19:50
14F:推 richardplch: 翻译书的话,对岸根本没必要从台湾进啊?但审查是绝 01/11 22:02
15F:→ richardplch: 对有的关卡,就算是由台湾出版社代理在对岸发行,敏 01/11 22:02
16F:→ richardplch: 感内容仍会被删。 01/11 22:02
17F:→ wtchen: 纯科技、理工书应该就没问题了吧 01/11 22:18
18F:→ wtchen: 不知道台湾的电脑书籍除了侯捷以外有没有进到大陆 01/11 22:19
19F:推 luciferii: 电脑书繁转简涉及到很多专有名词转换,太费工了 01/11 23:48
20F:推 luciferii: 随手都可以看到台湾书去大陆出的例子 01/12 01:29
22F:→ luciferii: 出之前会受到酸言酸语:「去出书会审不过喔会被删喔」 01/12 01:30
23F:→ luciferii: 出成功後会被酸:「你去大陆出书就是爱钱舔共啊。」 01/12 01:31
24F:→ luciferii: 所以「台湾的书无法卖到大陆吗?」当然可以,你去京东 01/12 01:34
25F:→ luciferii: 淘宝搜台版书都可以找到满坑满谷的平行输入书,这只有 01/12 01:34
26F:→ luciferii: 能卖多少能赚多少的问题,平行输入非畅销书加运费的利 01/12 01:35
27F:→ luciferii: 润不高,畅销书的话除非你本身是知名译者作者,否则人 01/12 01:36
28F:→ luciferii: 家何卖台版? 01/12 01:36
29F:→ richardplch: 就算有人出书成功,也不能视而不见删减片段 01/12 07:40
30F:→ richardplch: 的事实。版上就有人比较过繁简版的 01/12 07:40
31F:→ richardplch: 枪炮、病菌与钢铁了。我自己光寄书送给北京 01/12 07:40
32F:→ richardplch: 的朋友,他收到书时版权页的中华民国字眼 01/12 07:40
33F:→ richardplch: 都被挖掉。 01/12 07:40
34F:推 olp123: 我们好像也是有审查对岸进来的书 01/12 07:55
35F:→ jyekid: 台湾民主化之後应该空有条文实际放水 前几年有打算严格实 01/12 11:46
36F:→ jyekid: 施 01/12 11:46
37F:→ souldragon: 删文删 有很重要?赚不到钱生存不下去和删片段比很鸟 01/12 12:53
38F:→ souldragon: 有人赚不到钱去做诈骗 我出书只是被删文有赚到钱就好 01/12 12:54
39F:→ souldragon: 若作者的书在对岸销量能卖十倍 根本不会在意被删片段 01/12 12:55
40F:→ richardplch: 能不能卖是你自己问的,现在只是回答你在大陆卖书会 01/12 16:20
41F:→ richardplch: 面临什麽状况,哪有比什麽鸟?还有,删文对作者不重 01/12 16:20
42F:→ richardplch: 要?你要不要自己去找个作者问问?若真只是了生存赚 01/12 16:21
43F:→ richardplch: 钱还卖什麽书啊,在大陆作直播说不定比在台湾搞诈骗 01/12 16:21
44F:→ richardplch: 还好赚 01/12 16:21
45F:→ souldragon: 楼上你出政治的书吗?只有政治内容会被删 在激动啥? 01/13 16:39
46F:→ souldragon: 对岸的市场若能卖到十倍百倍 被删又如何 小题大作? 01/13 16:40
47F:→ souldragon: 日本漫画家反应不好也是要你改内容 请面对现实好吗? 01/13 16:42