作者sin (三角函数)
看板book
标题[问题] 敌人就在本能寺?
时间Sat Jan 7 12:00:54 2023
我的朋友在图书馆上班,之前看到一本新书上架。
书名是:人生4千个礼拜。
感觉很有趣,应该值得一读。
无奈基於公务员的职业道德,没有拦截下这本书,
而是乖乖跟着市民预约,一排队就是100多号。
这几天终於借到手,书只看了一半。
只是有几个地方看不太懂,
因她没有帐号,所以托我上来发问。
书中第108页,把你的人生当韭菜割的机器。
这个看不太懂,在喂狗之後,
大概了解出处是中国政府剥削人民的意思,
引申为目前某几个大企业运用"免费"的社群媒体平台,
无情的收割、耗尽用户的"注意力"。
但是,接下来114页标题:"敌人就在本能寺",
真的看不懂,
内容确实有提到一位美国人Steve Young跑去日本当和尚修行的故事。
但与敌人就在本能寺的关系?
意思是说那名美国人发现自己的敌人原来就是...的意思吗?
看了一下本书作者Oliver Burkeman的简历,
我是不太认为他会这麽了解日本古代史。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 42.74.203.197 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/book/M.1673064056.A.20F.html
1F:→ hsueh312: 本能寺之变啊~ 相传是明智光秀背叛织田信长时所说的话 01/07 14:20
2F:→ hsueh312: 然後这本超好看! 01/07 14:20
3F:推 togolu: 用成语比喻是"变生肘腋"的意思 01/07 17:30
4F:推 AprilFool: 根据亚马逊的试阅,那一章的原文标题为 01/08 09:49
5F:→ AprilFool: 「The Intimate Interrupter」,中文版应该是 01/08 09:49
6F:→ AprilFool: 为了其他考量才改成这样的。 01/08 09:49
7F:→ rerun: file:///C:/Users/ibook/twca/Downloads/9780374159122.pdf 01/08 10:09
8F:→ MikageSayo: 本当の敌は自分の内侧にいる 01/08 15:59
9F:→ sin: 感谢大家的回覆 原来是这个意思 用这个典故看来很贴切 01/08 16:33
10F:→ sin: 只是要多思考一下 才能领会 01/08 16:34