作者bluedog0 (bluedog)
看板book
标题[问题] 大江健三郎 <<空翻>>里的曰那
时间Fri Nov 4 20:53:12 2022
请问有人有看过这本中译本吗?
从第22章开始育雄因在木津的三联画里担任约拿书里的约拿的模特儿
被萤火虫之子阿义称作 "曰那"
在终至後段不时都会被提及
不晓得曰那在此是一个谐音的绰号, 还是有在日本文化里带有什麽样的隐喻用法?
会有人知道吗..
谢谢!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 59.124.240.9 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/book/M.1667566394.A.A88.html
1F:推 owlonoak: 我没看过中译也没看过原文 不过根据日文翻译的习惯会这 11/04 21:28
2F:→ owlonoak: 样做 应该是约拿 小说原文写成片假名 11/04 21:29
3F:→ owlonoak: 这後来的曰那 小说原文是平假名 11/04 21:29
4F:→ owlonoak: 至於作者为何要同音词一个片假名一个平假名 那就要看 11/04 21:30
5F:→ owlonoak: 小说里面有没有说明 (也有可能没明讲 要自己分析) 11/04 21:31
6F:→ bluedog0: 哈罗可他在文中的文意感觉是有分别的,甚至会说“虽说是 11/05 12:49
7F:→ bluedog0: 约拿书中的..但也许我就像阿义说的,不过就是曰那而已吧 11/05 12:49
8F:→ bluedog0: ”这种彼与此之不同。 11/05 12:49
9F:→ richardplch: 以下个人见解,请参考:圣经中约拿虽然背弃 11/05 14:06
10F:→ richardplch: 神的使命,最後还是悔改而去传达神的旨意; 11/05 14:06
11F:→ richardplch: 但育雄只做了反抗的事杀人,而无补救之行 11/05 14:06
12F:→ richardplch: 所以他觉得自己称不上约拿,只能算是半调子 11/05 14:06
13F:→ richardplch: 的曰那(的确是片假平假之分) 11/05 14:06
14F:→ bluedog0: 谢谢理查君,请问一下,这个字被第一次提出时,是阿义 11/07 07:38
15F:→ bluedog0: 听到木津在说自己的画里育雄担任约拿的模特儿,而阿义 11/07 07:38
16F:→ bluedog0: 听到就反应是曰那吧?这个时候关於模特儿育雄的过去曾 11/07 07:38
17F:→ bluedog0: 听到动手吧的那几起杀人事件,阿义还不曾透漏。那麽会是 11/07 07:38
18F:→ bluedog0: 什麽习惯日本青年(阿义在书里当下年龄大约17岁)会用 11/07 07:38
19F:→ bluedog0: 曰那来直觉反应的说出呢? 11/07 07:38