作者supercilious (mnemonic)
看板book
标题Re: [问题] 卖不好的滞销书最後都怎麽办呢?
时间Wed Jul 13 18:53:49 2022
https://www.books.com.tw/products/0010866720
钱锺书的小说<围城>翻译成英文Fortress Besieged。
英文译本卖得不好,据说最後剩下的全变成纸浆了。
https://en.wikipedia.org/wiki/Fortress_Besieged
The greatest Chinese novel of the twentieth century, Fortress Besieged is a
classic of world literature, a masterpiece of parodic fiction that plays with
Western literary traditions, philosophy, and middle-class Chinese society in
the Republican era.
--
“Experts are just trained dogs.”
— Albert Einstein
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 111.240.138.242 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/book/M.1657709635.A.D1D.html
1F:推 MrTaxes: ...翻译的错吗? 07/13 19:15
我没有读过译本,不好随便评论。BTW, 台大图书馆有英文译本和中文原本。
2F:推 lovesakuya: 张爱玲英文小说好像当年销量也还好 07/13 19:53
3F:推 MrTaxes: 可能华人社会的一些情结,西方人可能不太容易理解... 07/13 20:19
4F:→ MrTaxes: 谢谢分享~~ 07/13 20:20
5F:推 Qedosh: 本版读过围城的人不知道有没有读过百年孤寂的1/10 07/13 22:58
6F:→ Qedosh: 要卖给洋人更难 07/13 22:58
7F:推 luciferii: 二手书店一堆围城,应该读过的不少吧,内容明明很好笑 07/13 23:34
8F:→ luciferii: 跟人生一样好笑(远目) 07/13 23:34
9F:推 modjo: 围城超好看的 07/14 22:07
10F:推 whisly: 看过围城,但是百年孤寂读不完的人路过 07/15 13:05
11F:推 MScorsese: 都读过 围城好读非常多 07/15 19:43
※ 编辑: supercilious (111.240.138.15 台湾), 07/16/2022 02:17:06