作者MrTaxes (谢谢提醒)
看板book
标题[问题] 听说<小王子>要读法文版才有味道?真假?
时间Tue Jul 5 20:31:03 2022
忘了在哪边听到这样的说法...
就是<小王子>要读法文版才能感受原着的精神
就好像中国古典小说一样 翻成中文以外的文字就失去原有的韵味
所以<小王子>也是这样吗?
我读的是中文版 已经觉得很感动了
读法文会更感动吗?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 180.217.2.59 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/book/M.1657024265.A.E6E.html
1F:推 AirOctopus: 不光小王子,任何翻译小说,文字美感/流畅多少有差吧 07/05 20:33
2F:推 MScorsese: 翻译多少会有流失原味 07/05 20:33
3F:推 lovesakuya: 拿着中文版请google小姐念法文版原味给你听 07/05 20:41
youtube上面有一些法文朗读版的...
4F:推 LeoRivers: 原po观念要调整一下,不是只有古典或中文或经典,而是 07/05 21:39
5F:→ LeoRivers: 只要文学作品,翻译一定会流失不少东西,根据不同译者 07/05 21:39
6F:→ LeoRivers: 的想法习惯还会多少变味。引用罗兰巴特的理论,文学作 07/05 21:39
7F:→ LeoRivers: 品都是二级语言,符号本身的可能性规律结构惯性,语言 07/05 21:39
8F:→ LeoRivers: 的文化背景(作者及读者),都会影响意涵的理解掌握跟 07/05 21:39
9F:→ LeoRivers: 领受,比如说西方作品喜欢把圣经意象故事人名放进去, 07/05 21:39
10F:→ LeoRivers: 另有隐喻,台湾一般读者的背景就读不出来,所有不是只 07/05 21:39
11F:→ LeoRivers: 有小王子喔 只要翻译都是,更深一点还设计语言符号 07/05 21:39
12F:→ LeoRivers: 本身,中文独有的象形。各种语言的逻辑结构?发音,甚 07/05 21:39
13F:→ LeoRivers: 至形式的排版,都是文学技巧的一环。 07/05 21:39
14F:→ LeoRivers: *涉及 07/05 21:40
谢谢详细解说回覆。
只是想说<小王子>在内容上是相对简短浅白的,但竟也有翻译上的分歧与考究。
15F:嘘 fman: 原PO在书版就来乱的,不看过去发文,看标题那个"真假"也知道 07/06 00:06
16F:→ fman: 他会不知道翻译会失去味道吗?肯定知道啊,啊就来乱的嘛,所 07/06 00:07
17F:→ fman: 以对他真的认真就输了 07/06 00:07
18F:推 assassinASHE: 黑唐凤黑到自己也变黑的 07/06 00:15
※ 编辑: MrTaxes (180.217.2.59 台湾), 07/06/2022 08:25:22
(应板友要求删推文)
19F:→ Acoustics: 推文可能造成你的困扰 没考虑到 07/06 08:45
20F:→ Acoustics: 如果可以的话请您删掉== 抱歉 07/06 08:45
好的,删罗。您问的部分,我私信给您好了。
21F:→ Acoustics: 不应该议论板友自身 推很顺== 07/06 08:46
※ 编辑: MrTaxes (180.217.2.59 台湾), 07/06/2022 09:26:28
22F:→ Acoustics: 帮我删一下吧! 07/06 08:46
23F:推 Acoustics: 你有空的话 07/06 08:48
24F:→ Acoustics: 我是怕人家查你id 我本来就是那个板都 但你不是 怕人 07/06 08:49
25F:→ Acoustics: 家绝的怪怪的== 07/06 08:49
26F:→ Acoustics: 没事 07/06 08:50
27F:推 Acoustics: 我都好後悔推太快== 07/06 08:51
28F:→ Acoustics: 谢谢 不谈政治== 07/06 10:52
这篇是讨论<小王子>呀,或许可以分享看看,中文版跟法文版感觉是否差很多...
※ 编辑: MrTaxes (180.217.2.59 台湾), 07/06/2022 12:53:57
29F:→ Acoustics: 我有推啊== 被你一起删掉了 07/06 17:48
30F:→ Acoustics: 没有很仔细去看翻译版 後来看是陪小朋友读一下 知道内 07/06 17:49
31F:→ Acoustics: 容了 07/06 17:49