作者kaikaikiki (出发到另一个新的地方)
看板book
标题[推荐] 《最後的巨人》《欧赫贝》作者专访
时间Thu Feb 4 11:16:45 2010
博客来专访原文网址
http://www.books.com.tw/exep/epage/read.php?id=11451#new1
他关心的,是一个人怎麽观看世界──专访《最後的巨人》作者普拉斯
文/几存
我的办公室座位被覆满各式图表的隔间板包围,但每回抬头,总有几张插图让我
从混乱中眼睛一亮:其中一张画有穿着爱斯基摩雪衣、骑乘胖海象的人物,另一张则
是远方某处绿荫苍翠层层叠叠的山峦中,矗立着石造神像和建筑。这几幅插画来自法
国图文绘者普拉斯2008年在台湾出版的作品,《欧赫贝奇幻地志学(Atlas Des Geog
raphes d’Orbae)》。
《欧赫贝奇幻地志学》以廿六个英文字母架构出廿六个奇幻的民族和国度,在每个
章节的起始,普拉斯用精细生动的笔法绘制了那个地区的地图,并在最末还附上了十
分认真考究的部族服饰、日常用品、民族的行性等等。有些故事彷佛可以抵挡岁月的
流逝和混乱世界的瞬息万变。普拉斯的图文作品便是如此,它让我们欣喜地发现,这
个令人神往的幻想国度,也是真实的存在。
普拉斯的得奖作品《最後的巨人(Les Derniers Geants)》今年一月在台出版,
今年国际书展的主题是法国馆,我们也因此争取到了访问作者的机会。《最後的巨人》
其原书出版时间其实比《欧赫贝奇幻地志学》更早,篇幅和文字量也差别颇大,相同的
是两书都描绘了对未知世界的好奇、旅行和冒险的勇气、不同文明的相遇和冲击。
阅读《最後的巨人》的同时,也会想起在《欧赫贝奇幻地志学A-I》第一册的字母
「G」描绘了一个消失的文明巨人岛,普拉斯表示他曾参考复活岛的相关资料,不过是
否是消失的古文明对他而言并不重要,他所关心的是「我们怎麽看待世界和周遭的环境
」以及「一个文明如何看待另一个文明」。
《最後的巨人》的故事从主角(人类)发现了一颗巨人牙齿上纹路中的地图展开,
我们一路跟随着主角,从最初兴奋好奇地查阅古老文献发现了位於黑河源头的「巨人
国」,乘船出发,途中经历了劫难险阻,到最後在巨人的细心照料後存活,并和巨人
相处了十个月。在这段期间,我们和主角一起认识了巨人优美的歌声、发现了巨人肌
肤彩色纹饰的奇妙变化、了解了他们的饮食习惯、比武扬威的竞赛、追溯他们的身家
源头……主角渴望巨细靡遗的记下这一切的一切,因为这是符合他地位的一项挑战和
任务。
回国後,他将在巨人国的发现整理成一册册的游记,後来在公开场合的演说,除
了宣扬自己的发现,其实也一面在扞卫自己的名声。--在这里我们 读到了普拉斯所
关心的「一个人怎麽观看世界」:巨人看世界是包容的,相较之下,主角则很明显地
有「他者」的观念,并不是一个共处和谐的状态,主角带着某种优越感,将自己在另
一个文明的发现,视为成就。
单看文字的描述,主角「我」占了很重的分量,但对照一旁普拉斯的插图,我们
所见到的画面,总是在广阔的空间中,一个小小的我。问起一些插画上的设定,普拉
斯总有着令人动容的回答:「巨人肌肤上的纹路,其实是一种画家的语言,那是最直
接也无法掩饰的沟通方式,也反映了巨人率真的个性、没有任何其他意图的纯真。」
《最後的巨人》得到了许多青少年文学奖项,问起普拉斯在创作时有没有对读者
有既定的想像,他偏着头想了一会儿,给了一个有趣的答案,他说,这本书想要献给
:「像孩子一般的大人,和像大人一样的孩子看」。曾经有一位卧病在床的孩子告诉
普拉斯,这本书给他很大的鼓励。而《最後的巨人》其实并不是一个励志和乐观的故
事,但也许一些早熟的孩子,已经明白阅读不只是糖果而已,也能从这个哀伤的故事
,得到某种力量。另外,他也想将这个故事献给有童心的大人们。
虽然常以旅行为创作的题材,但普拉斯自认是个没什麽「旅行天份」的人──他
所认定的旅行,得在当地生活足够长的时间,让自己与环境及文化产生相互的交流,
甚至让自己迷失在一个异地也不错,然而现今的「旅行」,几乎只是快速地从甲地移
动到乙地,比较类似「观光」而非「旅行」。 (这个时候发生了一个有趣的小插曲,
普拉斯看着我和同事认真做笔记的模样,好奇地想知道「旅行」两字的中文写法。)
虽然没有「旅行天份」,但普拉斯对古代的游记、地图集等纪录相当着迷,他之
所以喜欢这样作品,是因为他喜欢在这些作品中,想像一个自己从未造访从来没有听
说的国度,并且让自己的情绪像孩子一般的惊奇或害怕!贴近自己还是个孩子时,第
一次睁开眼发觉这个世界的感觉!(告诉我们这些话的时候,普拉斯的眼睛闪闪发亮。)
《最後的巨人》的故事,在最後一页,突然由第一人称转换为第三人称,普拉斯说
这样刻意的安排,是因为故事的结局其实有两个面向,一是落在巨人身上,然而那样
的结局太强烈也太哀伤;另一个面向,则是主角在经历这一切後所展开的人生。
我想起书中主角在功成名就後踏上第二趟旅行时,色彩最缤纷绚烂却也最哀伤的
那一页,也同时想起普拉斯说他所关心的是:「我们怎麽看待世界和周遭的环境」,
那闪闪发亮而专注的眼神,带着绝对的真挚和纯真,而我们应该用这样的角度来看待
另一个文明。就像在《欧赫贝奇幻地志学》「Z」季佐特人所遵奉的「足行之礼」一样
:「人必须轻轻触踏土地,在身後留下一座花园。」
在访问结束後,我们送给普拉斯由同事的剪纸插图所作的红包袋,他很开心地收
下了我们的心意。我们也不禁好奇:等他回法国,会怎麽介绍这样的习俗、怎麽看待
这种文明?
或许,这会藏在他的下一本书里吧?
*感谢时报出版社协助安排访问,及本书译者陈太乙小姐协助翻译。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.32.82.34