作者rerun (落花一瞬)
看板book
标题[转录] 请把这一篇放入你的"巨流河"一书中
时间Thu Oct 22 22:20:28 2009
齐邦媛教授与国文教科书(吴宏一)
2009年10月20日苹果日报
今年7月在报刊上读到齐邦媛教授《巨流河》新书发表会的新闻报导,
提到当时国立编译馆国中国文教科书选用黄春明的《鱼》一事。报导
上说:当时还是「新人」的黄春明,作品《鱼》被齐邦媛选入。被许
多委员痛批「无聊」。她甚至为此「拜票」,一一说服编审委员,终
於让《鱼》闯关成功。齐邦媛回想,当时她随时可能坐文字狱,「住
进保安大饭店」。
这则新闻真让我吓了一跳。因为我发现报导所述,与事实大有出入。
最近看了《巨流河》,更觉得不能不出面澄清。
民国62年,我自台大博士班毕业,留校任教。国立编译馆正改编国中
国文教科书,请屈万里老师担任编审会主任委员,由台大张亨、师大
戴琏璋、政大应裕康三位教授负责编辑小组。《巨流河》中说戴先生
是政大教授,应先生是师大教授,谅是一时误记。
《鱼》非拜票获选
後来应教授出国讲学,经由张、戴两位教授推荐,屈老师同意由我递
补空缺,参加了编辑小组。那时课本第一、二册刚刚编印,我马上追
随在张、戴之後,为第三册进行范文选材工作。
黄春明的《鱼》,究竟是谁推荐的?最近我跟张亨、戴琏璋教授先後
联络过,记得是张先生先推荐的。编辑小组三人讨论时,认为黄春明
已是名小说家,还把他的《看海的日子》和《癣》一起考虑。可是《
看海的日子》实在太长,《癣》写到夫妻间的若干问题,都不合适,
所以最後仍推荐《鱼》给编审会。因此说《鱼》是我们编辑小组三个
人一起推荐的也可以。
提交编审会讨论时,有委员认为《鱼》篇幅太长,还要再删节;还有
委员质疑文中写小孩子骑大车,「屁股一上一下」,甚为不雅,宜加
改正等等。这些意见都是善意的批评。经过我删节改订之後,第二次
提会讨论,馆方齐邦媛、洪为溥委员是赞成的,朱汇森、卢元骏、叶
庆炳等委员也都转为支持,所以屈万里老师裁示通过采用。接着就交
给我赶写教科书和教师手册的部分。新闻报导说齐教授为了「选入」
黄春明的《鱼》,要「拜票」、「一一说服编审委员」,那是有些大
言欺人了!对其他年辈超过齐教授的资深委员,更是不尊重。
齐教授或许忘了国中国文第三册出版後,有人在报上投书,标题是《
甩掉黄春明那条鱼》,为了回应这一类批评,我曾把为教师手册所写
的黄春明《鱼》的赏析文字,投给当时高信疆主编的《人间》副刊发
表。这些事,有些书面资料是还可以查证的。
不合事实应更正
齐教授《巨流河》中只列出国文第一、二册的目录,第三册以後付之
阙如,可是她所提到的课文,除了第一册的《孤雁》外,其他像《木
兰诗》《慈乌夜啼》等,都见诸第三册以後。
第三、四册以後的编审会和编辑小组其实已变动了,书中却一字不提
。而且像《木兰诗》《慈乌夜啼》,都是流传千载的古典诗歌,是旧
版教科书就曾选用过的,并不是齐教授到任後才开始采用的课文。教
科书的范文是论适用与否,不是以古今新旧来定其优劣的。
最後齐教授说她差点为黄春明的《鱼》「住进保安大饭店」,我希望
这只是个笑话。因为後来戴先生和我在编译馆继续编书时,曾经为了
抗拒馆方有人要我们把《南海血书》选入教科书而奋力抗争过,那岂
不是更有可能「住进保安大饭店」?
以上所说,欢迎齐教授回应及读者查证。《巨流河》不是小说,是大
时代的纪录,所以不合事实的地方,作者应及时更正。
作者曾为台湾大学中文系教授
--
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 114.137.218.177
1F:推 widec:记忆不可靠 自传多的是自吹自缧唬滥用 10/22 22:40
2F:推 ieng2000:这篇有战意... 10/23 01:36
3F:推 joycewanga:喔喔 这很八卦 10/24 23:17
4F:推 Asclepius:很正常 10/25 07:05