作者flyingf (飞鱼)
看板book
标题Re: [问题] 一个困扰我的问题…
时间Sat Mar 28 23:13:00 2009
※ 引述《ivyfred729 (苹果)》之铭言:
: 前几天买了一本原文的小说,
: 虽然大概的意思看得懂(因为先看过中译了><)
: 可是有些单字还是需要查字典(我想顺便练英文)…
: 问题的点就在这里…
: 我到底是要把查好的意思抄在书上,
: 还是要另外做笔记呢???
: 可是抄在书上又觉得很乱,
: 抄在笔记上又怕之後忘了单字的意思…
: 这是我第一次买原文书,
: 所以想听听看各位买过原文书的大大们的意见…
: 请问大家是怎麽看原文书的呢?
: 感谢各位大大看完我的问题,
: 小女子先跪恩啦orz...
别了吧,你说的方法我都试过了,
我的课本上面满满注解中文,
我看电影的生字满满的写了本笔记,
最後没有复习的话还不是忘记.
最後我在看原文书的时候,把不懂的字划起来,
也不去查,直接用猜的. 第二次遇到同样的字,
也是用猜的,看跟上字的意义是不是类似,
不是的话才去查英英, 英英看不懂才查汉英,
这样阅读的速度会比较快些,也比较有乐趣.
字字查固然好,但保证你字字忘,
只有自己体会出来的单字会深深的烙在额头上.
另外字字查的缺点是, 阅读过慢, 故事都被打断了,
很快的会抹煞你阅读英文的乐趣,
最後如果导致放弃阅读原文书反而更不好.
怎麽做都没有关系, 能保持乐趣最重要。
--
重训後希望得到如下图梦寐以求的肌肉,
http://www.pbase.com/larrywlinton/image/89186294
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.132.215.9
1F:→ flyingf:忘记讲, 第三次遇到一样的单字不会在猜再查,捏一下大腿 03/28 23:15
2F:→ flyingf:第四次再不行再查, 保证你记得起来 03/28 23:15
3F:→ flyingf:查到後来作梦都变成英文的了... 03/28 23:17
4F:推 Rapiers:赞同f大的说法..当念原文书遍成念"英文"时..高中那种 03/29 02:19
5F:→ Rapiers:背单字的恐怖压力会把一切乐趣抹煞.. 03/29 02:21