作者jiuwen (对三重治安真是失望)
看板book
标题[心得] 生活在他方
时间Sat Feb 28 21:48:20 2009
La vie est d’ailleurs是法国诗人韩波(Arthur Rimbaud)的一句名言,
米兰●昆德拉以这句话作为他的书的标题,译名为《生活在他方》。
本书在台湾有两个版本,一个是时报,一个是皇冠出版。曾经我买了时报
的版本,但是昆德拉的书并不好读,第一次总是完全不知所云,故此,又
手贱在台南二手书店买了皇冠的版本(其实是自己当下完全不记得自己有这
一本书而且读过了),然而,第二次的阅读,顺利多了,好的书值得一读再
读,每次都会有不同的兴味。
昆德拉的作品手中有:生命不可承受之轻、赋别曲、生活在他方、不朽,
除了不朽还未读以外,每一本都要看了两便以上才会有些许心得,但些许
心得总胜过囫囵吞枣式的小说历险,我这个人忘性颇大,常常看了一遍很
喜欢,过了许久後其实什麽都不记得了,伤心咖啡店之歌里,吉儿说:「
书念得不必多,但好的书要念过三遍,第一遍快速浏览,第二遍仔细阅读,
第三遍与书辩证(是吗?其实我有点忘了~哈哈~)。但做笔记真的是有帮助的,
读後心得也是有帮助的,希望我不会再忘了一次看过这本书。
手记
萨维耶是雅罗米尔,亚罗米尔是萨维耶,但有时候他们却又不是彼此。
雅罗米尔(诗人)从小是被保护的,被妈妈(家)深深的保护,他的心是脆弱易
感的、他的行为是哗众取宠的、他的梦想是?脱束缚,萨维耶是他却又不是
真正的他。萨维耶是雅罗米尔创造的分身,他在一个又一个梦里游走,他没
有家,他遇到爱人停留,却又因为外面美好的世界(又或许说一种英雄式革命
的假象)而残忍放弃她。
这是雅罗米尔想要的,一个没有妈妈的地方,一个可以自己任意决定的地方,
但是现实中他却又离不开家,家给他安慰,给他保护,给他无尽的爱意,妈妈
深深的绑住他,他是她一辈子的爱人,比丈夫亲密(丈夫不曾住过他的身体),
比丈夫可靠(丈夫的心有一天不再属於她),儿子会写诗,他是她的阿波罗。
雅罗米尔想要妈妈以外的人的肯定,他写诗,他模仿画家的说话,他参加共
产党,他为了内心憧憬的英雄式想法(他认为自己一直在奔跑)而牺牲了自己的
女人,这样子才配的上他心目中的伟大爱情,美丽诗句,但最後他却只是病死
在家里。
最後他发现:「荣誉只是你的虚荣在作祟,荣誉是镜子里的幻觉,荣誉只是一场
表演,对象是这群不值一提的观众,明天他们就不在这里了!」
最想逃离的妈妈,才是这一辈子唯一停留在自己身边,他最爱却又不必感到
忌妒的人。
所有的诗人都一样。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 123.194.17.212
1F:推 littlebinroy:最後一句话很耐人寻味 03/01 02:00
2F:推 justsayno:哈~吉儿读书的方式是我的目标 :p 03/02 15:51
3F:推 blueyun:唉...我看完昆德拉在台湾出版的所有书後,最後一本刚好是 03/04 21:54
4F:→ blueyun:这本,结果也是我最不喜欢的一本:( 03/04 21:55