作者roockie (Magnifizenz)
看板book
标题[心得] 读书报告:卜洛克的小说学堂
时间Wed May 14 01:04:22 2008
http://blog.roodo.com/roockie/archives/6021589.html
书名:卜洛克的小说学堂(Telling Lies for Fun & Profit)
作者:劳伦斯‧卜洛克
译者:刘丽真
出版:脸谱出版(2008)
没想到我居然读了一本新书!而且还是本写成好久的新书!
现在在台湾看推理小说的人,大概没有不认识卜洛克这号人物的了。
我接触他,是从《阅读史宾诺莎的贼》(The Burglar Who Studied
Spinoza)开始的;原因当然是因为我的论文主角就是史宾诺莎!不
知道是凑巧还是有意,总之我从雅贼这系列开始,读了几本卜洛克的
推理小说。
尽管我知道卜洛克是成功的小说家,但我从没想到他竟也是位成功的
老师。
这本书虽然是专栏文集,主题显得有些杂乱,不过经过编辑的巧妙安
排,却也能理出一套课程理论模样。一方面或许是因为卜洛克在书中
常安排课堂情境对话,一方面或许是卜洛克所谈的题目确实适合某些
区分,这才让编辑能够这样安排。不过,这倒不是我说卜洛克是位成
功老师的原因。
一位好老师,必须要先会说故事。
回顾我这些年的求学经验中,我发现一条铁律:我没办法接受课堂上
没有笑话的老师。只要老师不讲笑话,我这堂课一定睡得一蹋糊涂!
说笑话,其实就是说一个故事。能说好一个故事、说好一个笑话,就
能够吸引学生的注意,传达脑中的想法。没有办法说清楚一个故事的
人,不是组织能力欠佳,就是缺乏对普遍人心的同情感受。
可是卜洛克做到了。不只做到,还做得有声有色!随便翻开书中任何
一章,例如,廿二章《创意剽窃论》。这短短六页,猜猜看他说了几
个故事?八个。而他要表达的主旨有多少?只有一个!这麽多故事,
却能够用同一个道理贯串起来,这种本事大概跟孔子差不多。
可惜的是,这麽一本有趣的书,却叫正文前头唐诺的导读与其他人的
推荐给砸了。看到校长这麽正经八百的开课词,恐怕不少调皮的学生
就打算翘掉这门有趣的课了。
好险,我等老师进教室才到。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.161.53.19
※ 编辑: roockie 来自: 218.161.53.19 (05/14 01:04)
1F:推 widec:唐诺的导读我通常都会略过跳过,哈哈。 05/14 08:07
2F:推 eponie:这次导读疯狂无敌长,还是跳过吧,这本书好啊!大推! 05/14 13:50
3F:推 dlanod:1F说的是,唐诺罗罗嗦嗦的,我也都自动跳过;) 05/16 22:23
4F:推 xm4t86: +1 看个第六病房 也出现他的文章 以为有高见 结果zzz 12/25 02:33