作者idoo (秤子)
看板book
标题[心得] 《我要买个母音》
时间Thu May 8 18:08:08 2008
我想,这是一本雷也不会妨碍阅读乐趣的书,所以就把微雷心得文贴上。
http://mypaper.pchome.com.tw/news/ido/3/1306760544/20080508180224/
我的生活,由一本一本的书,像火车车厢一样,一节一节地构成。
《我要买个母音》
http://www.anobii.com/books/01db980507edfdef8c/
anobii上连我只有五人拥有此书,真是相当意外,我想这可能跟出版社不长命有关。
一个很有趣很可爱的小品故事,里面有半数以上以11岁女孩为第一人称叙述;虽然以一个
11岁小女孩来说,她的逻辑性太强了一点,但是因此把许多无厘头的、有趣的思想转折置
入也就合理顺畅。
书中以两个牧师家庭为主轴,免不了又在许多上帝啊、信仰之间打滚。由於不是在那样的
背景下成长,总对那样的矛盾感到无趣,但也拜小女孩角度所赐,这个无趣得以转变成有
趣。
这种信仰的矛盾在科幻小说中会最令我感到不耐,但同时又觉得无奈,因为了解这就是所
谓文化背景所造成的必然矛盾。
书中另一个令我停驻思考的是瓜地马拉的偷渡青年,他的生长环境贫困以至於没有受过任
何教育,只凭着一点点的些微印象、接近动物反射的自然想法,从自己的国度偷渡到美国
德州;小女孩找来以前也曾是偷渡客现在超市药局工作的叔叔和他沟通西班牙文,那位叔
叔说:「我认为阿佛多没受过什麽正式教育,讲话又天马行空,我有时候很难判断他是跟
我说真的,还是因为很高兴有人可以跟她说西班牙话而信口开河、天花乱坠地胡说一通。
」「你是说,他有可能说谎?」「嗯,与其说是说谎,不如说他跟现实有些脱节。」
跟现实有些脱节。
其实人很需要处於相同、至少类似的文化背景下,才容易沟通,文化背景差异得大了,谁
不在谁的社会现实中,其实很难说嘿。所以我们才会用文化「霸权」这样的字眼。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 118.166.220.78