作者EVASUKA (若狮子)
看板ask-why
标题Re: [请益] 中文文法小问题
时间Wed Nov 11 09:15:30 2009
1
「我现在开始会去机场了!下次来台湾再见」
这是我一个日本朋友的电话简讯,现在还在我手机里
这文法有什麽错误大家一看就知道。
但是能猜出来要表达的意思。
2
写作和口语是不一样的层次。
口语中文法很不严谨,多可利用关键字拼凑出自己想讲的意思。
听者如果是母语人士,就算讲者口语能力不好也很容易猜出。
一些外国朋友可能阅读理解能力无误,口语流利,但是写起中文
要担任中文文字工作者的话,往往还是会有差距。
这就好像随便一个台湾国小生可以讲出道地流利的中文,
但是作文能力却是个问号。
又,口语流利和口条能力又是两回事,不然每个人都可以当主播了。
3
中文文法不少。
什麽时候疑问句用「呢」,什麽时候用「吗」,就是一种学问。
「了」在中文语法通常是过去式,如「我吃了」
但是「我要走了」却是未来式。
※ 引述《scheibe (香菸+槟榔+钓虾=人生)》之铭言:
: 小弟自认单字量不差 但就是不敢开口讲英语
: 即使我要表达的单字全都知道怎样念
: 但一讲出来 内行一点的人一定知道我文法错的一蹋糊涂
: 我们都是在台湾长大 母语是中文
: 当然不用刻意学中文 所以中文文法也不会有问题
: 但我突然想起来 我也认识过许多会讲中文的外国朋友
: 像是我小时候曾在教会学英语 接触过一些长老 或者传教士
: 他们来台湾 有的才三个月 有的半年 有的接近一年
: 也有认识过会讲中文的韩国、日本人
: 除了口音不一样 (外国人=>歪果人 歪锅认)
: 在文法上找不到错误啊
: 大部分都是某些字汇不会讲
: 但他们总是有办法 用中文解释他们欲讲但不会讲的字汇
: 然後我们只要点一下 就通了
: 甚至怀疑
: 中文要讲到文法错误 到底是怎样的句子 实在很想闻香一下
: 国高中的时候念英文文法 总会发发牢骚
: 怎会有这麽多的规则 句型要背 什麽S加V的
: 现在中文很热门 很多外国人也想学中文
: 很想知道 该不会有中文文法书 也有一堆中文规则吧@@?
: (另外再请问 当美国人看到我们的英文文法书 会觉得傻眼吗)
: 谢谢指教...
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 60.248.88.88
1F:→ Oikeiosis:日本朋友简讯文法有错吗? 11/11 09:22
2F:推 csmap:应该是"我现在要去机场了" 比较顺吧 11/11 09:57
3F:推 Oikeiosis:OK 我觉得是意思错了 文法没错啊 11/11 10:16
4F:→ WINDHEAD:说不定日本朋友以前都搭船来. 11/11 10:52
5F:→ EVASUKA:代表他不清楚「会」和「要」的文法和义辩阿 11/11 12:30
6F:推 nameofroses:现在还多了个「咧」的用法。 11/11 14:02
7F:→ Akulamaru:我还以为我要走了算是现在进行式...I'm going XD 11/11 16:59
8F:推 PrinceBamboo:be going to = will = 未来式 11/12 21:32