作者yangsuper (~静~)
看板ask-why
标题[请益] 韩剧的配音
时间Sun Jul 9 17:07:25 2006
关於韩剧大多使用中文配音,而日剧都是原音
奇摩知识加都没有让人满意的回覆(都是华人听不惯韩音)
我想从比较深入的来探讨
究竟是因为什麽原因,导致韩剧使用中文配音?
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 61.228.59.139
1F:推 gamer:这应该和购买这些韩剧的人对於收视群的看法有关。 07/09 19:05
2F:→ gamer:我想电视台可能认为把韩剧配上北京语,会有比较多的收视观众 07/09 19:06
3F:→ gamer:因为台湾对於韩国文化的接触时间较短。 07/09 19:07
4F:→ gamer:而不同於日剧或好莱屋影集,因为大部分的人对於这两种语言 07/09 19:07
5F:→ gamer:接触的时间较久,所以会比较倾向听原音,有比较好的效果。 07/09 19:08
6F:→ montreal:我也想过这个问题 我想可能跟代理商有关 07/09 19:17