作者Oikeiosis (怎麽啦)
看板ask-why
标题Re: 罗马拼音??
时间Wed Apr 14 17:48:16 2004
※ 引述《AnneShirly (少了一个e的Anne)》之铭言:
: 我简单的查了一下
: 发现现在台湾有罗马拼音、通用拼音,
: 还有Wade-Gilos拼音法,
: 请问这三种有没有很简洁易懂的划分法?
罗马拼音是个泛称
而台湾现有的中文音译方法有相当多种
也不断有学人在推陈出新 构成更多更多永远学不完的拼音方法
1.汉语拼音方案:中共推出
现在在中国大陆、美国国会图书馆、新加坡、台北市及北市捷运所使用
最大的特点是采用 qㄑ xㄒ zhㄓ zㄗ chㄔ cㄘ 以及u上两点表ㄩ(实用时常省略两点)
尽量以单一字母标示单一注音符号可表示之音
2.通用拼音方案;民进党学者晚近提出
部分编写本土乡土教材者使用 缺乏使用者
特点是 ㄓjh ㄐj ㄑㄘc ㄒㄙs 可以用於标写客语台语与国语
3.威妥玛式(Wade-Giles System)
早期外交部规定护照、正式地名用以英译的翻译法
也是在汉语拼音方案未推出前 美国国会图书馆、哈佛燕京图书馆所采用之法
特点是ㄅㄆ用p,p' ㄊㄉ用t',t ㄍㄎ用k,k'
ㄐㄓ,ㄑㄔ用ch,ch' ㄏ用h ㄖ用j ㄨ用u ㄩ用u上加两点
(例如:台北T'aipei)
4.国语注音符号第二式
国民政府教育部於民国初年公布
早期以改变拼法标示调号(四声)的做法 令我给予很高的评价
我认为中文同音不同调字太多 只有此法 可以有效的区别不同调表义的问题
很遗憾的
後来民国七十三年时修订公布改成以基本型标调号的做法 舍弃了这个优点
这与其他译法的基本态度一样
此法ㄅb ㄆp ㄉt ㄊd ㄍg ㄎk ㄏh ㄓㄐj ㄑㄔch ㄒㄕsh ㄖr ㄗtz ㄘts ㄙs
也是汉语拼音方案的修订的原形
5.耶鲁式(Yale System)
早期美国空军与耶鲁大学合作以训练来华飞行员用的标音法
与注音第二式近似 但 ㄒㄙ用s ㄗ用dz ㄩ用yu
6.邮电式
主要以威妥码式省略所有的标点、调号
承认所有的地名人名机构的习惯用法
例如:台北Taipei 厦门Amoy
: 另外,
: 现行台湾的拼音法上,
: 最常用和最合适的用法又是那一种呢?
注音符号
: 再者,
: 对於外国人(欧美人士)而言,
: 他们最常用的是那一种拼音?
: 谢谢!!
我想这跟他所想标示的语言是有关的
欧美人士想标英文的拼音时 会使用kk音标之类的
而如果一个正常人(包含本国外国)想普遍性的标音(不止标注单一语言)时
可以使用万国音标 IPA
而欧美人士想学中文时
最容易接触到的中文标音法是汉语拼音
其次才是注音符号
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
※ 编辑: Oikeiosis 来自: 140.112.215.152 (04/14 20:24)
※ 编辑: Oikeiosis 来自: 140.112.215.85 (05/19 10:40)