作者zzedm (edm)
看板ask
标题[请问] 文森说书podcast节目中的名言英文是什麽
时间Thu May 18 16:18:52 2023
文森说书podcast节目中的名言英文是
什麽?
https://pca.st/episode/abd70b8e-1909-473f-b811-9bf9757bf643
心情之书的这集从第29分10秒讲的这句
英文原文是什麽?
我听到中文片段如下:
人类很容易把别人的爱当作数量有限而不是如同大海,,,,,,。
有人知道吗?
我搜寻不到
谢谢
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 111.249.176.135 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/ask/M.1684397935.A.553.html
1F:推 Glitchmaster: One is so apt to think of people's affection as 05/19 01:00
2F:→ Glitchmaster: a fixed quantity, instead of a sort of moving so 05/19 01:01
3F:→ Glitchmaster: with the tide, always going out or coming in but 05/19 01:02
4F:→ Glitchmaster: still fundamentally there: and I believe this 05/19 01:02
5F:→ Glitchmaster: difficulty in making allowance for the tide is 05/19 01:03
6F:→ Glitchmaster: the reason for half the broken friendships. 05/19 01:03