作者cherryjam (樱桃果酱)
看板ask
标题[请问] 英文翻译
时间Sat Apr 8 05:54:08 2023
https://i.imgur.com/eNe3yZk.jpg
1. It’s common for people “to” sometimes …
想问这边为什麽是接to不是that之类,或是整句换方式重组,总觉得看起来哪里怪?
2. Only when you lose it, “do” you realize…
这里为什麽要多接一个do?这样不是变问句吗?还是他本来是想写you do realize …
先感谢帮忙解惑的各位大大~
注:图片取自脸书艾米**的啃书观影日常
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 111.249.137.186 (台湾)
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/ask/M.1680904450.A.7E5.html
1F:推 Xa73: 没写错呦04/08 07:36
2F:→ sa12e3: 这句话中 "to" 应该是表示行为的目的。 "take for grante04/08 09:52
3F:→ sa12e3: d" 是一个固定片语,意思是将某事物视为理所当然、不加珍04/08 09:52
4F:→ sa12e3: 惜。因此,完整的句子是 "It's common for people to tak04/08 09:52
5F:→ sa12e3: e the things that they have for granted.",其中 "to"04/08 09:52
6F:→ sa12e3: 是引导不定词短语,表示行为的目的。04/08 09:52
7F:→ sa12e3:04/08 09:52
8F:→ sa12e3:04/08 09:52
9F:→ sa12e3: “do”被多加入是为了强调动作的完成,类似於中文中加上04/08 09:52
10F:→ sa12e3: “才”、“了”的作用。因此,“Only when you lose it,04/08 09:52
11F:→ sa12e3: do you realize…”的意思是“只有当你失去它的时候,你04/08 09:52
12F:→ sa12e3: 才会意识到...”。这里使用倒装结构,是为了表示强烈的语04/08 09:52
13F:→ sa12e3: 气。04/08 09:52
14F:→ sa12e3: 它是一个陈述句而非问句。04/08 09:52
谢谢您仔细地帮忙解题,非常清楚,我理解了,非常感谢您哦:D
15F:推 sa12e3: from AI :D04/08 12:17
哈哈哈哈哈哈 原来如此 太方便了
※ 编辑: cherryjam (111.249.137.186 台湾), 04/08/2023 12:51:23