作者Bisex (Bi or Die)
看板ask
标题[请问] 要如何解释pussymouth?
时间Sat Jan 30 03:04:42 2016
抱歉这个字眼有点限制级,
但我Google後总是出现一堆情色影片连结…
想请问pussymouth究竟该怎麽翻译?
唯一找到的一个英英翻译,却不太了解它的意思…为啥译文中牵涉到同志和双性恋?
可以告诉我它要怎麽翻吗?
Term used discreetly among married straight/bi-curious men to describe any
gay male cocksucking connoisseur with a mouth that feels like their wives'
pussies used to; the only difference being that this "pussy" satisfies
without nagging, having emotions or bleeding, and once you cum, it will leave.
(若您不好意思用推文或回文,可以直接回信给我!>"<)
谢谢!
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 60.251.179.169
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/ask/M.1454094284.A.B8F.html
1F:→ najoy: pussy通俗指女性的阴户 mouth直翻嘴 其它要看你的前後文 01/30 04:03
2F:→ Bisex: 如果是一个男生被嘲笑说「You are a pussymouth」,代表这 01/30 04:15
3F:→ Bisex: 男生很淫荡是吗? 01/30 04:15
4F:→ chungb: 娘娘腔吧 01/30 05:28
5F:→ saltlake: 男同性恋者帮另一个男人口交 使他的嘴像被服务者的老婆 01/30 06:09
6F:→ saltlake: 之阴户一样发挥功用 01/30 06:09
7F:推 nadoka: 口交娃 01/30 08:24
8F:→ saltlake: 可网路放狗找 拓也哥 01/30 09:33