作者zumma (zumma)
看板againstDams
标题[情报] 我并不想流浪 - 姊妹发声音乐专辑
时间Tue Feb 28 00:02:31 2017
https://www.zeczec.com/projects/drifting-no-more
站上台,姊妹们拿着麦克风勇敢发声、提出诉求,为移民人权展开一次次的行动;
一次次的发声练习,这次姊妹们拿起麦克风要随着旋律歌唱,唱出新移民的心声。
南洋台湾姊妹会录制《我并不想流浪/ Drifting No More》音乐专辑,
用音乐,唱出新移民的迁移历程;用歌声,倾诉新移民的真实故事。
一同来倾听、相挺移民姊妹在落地生根这条路上的挣扎与不懈,冀盼与行动!
--
关於南洋台湾姊妹会
南洋台湾姊妹会成立以来持续关切新移民在台湾的社会处境,透过组织培力、社会教育、
法令政策倡导,来增进台湾对南洋历史文化的认识与尊重,共创多元社会。
更多详细介绍请参考计画发起人,或上官网:南洋台湾姊妹会
http://tasat.org.tw/
《我并不想流浪》专辑缘起
十五年来,从〈日久他乡是故乡〉到《我并不想流浪/Drifting No More》
早在十五年前交工乐队的《菊花夜行军》专辑里,参与「美浓识字班」的姊妹们亲自吟唱
〈日久他乡是故乡〉时便与音乐结下了缘;这首歌一直陪伴着姊妹们一起上街头抗争,以
及每次相逢团聚的时光,一听、一唱,姊妹们的眼泪总不自觉的流下。
音乐所能产生的力量与影响,一首歌可以串连异乡的彼此、消弭国界的隔阂,成为不分你
我的共通语言与记忆;新移民姊妹也透过每首歌吐诉自己的故事,抒发情感、表达自我,
让音乐成为发声管道与培力过程。
2017年南洋台湾姊妹会发行《我并不想流浪/ Drifting No More》发声专辑,歌曲创作与
发想,都围绕着新移民姊妹们在台湾「日久他乡是故乡」的生活点滴与转折,将对家乡与
亲人的思念、面对社会压迫的悲痛与苦涩,以及加入姊妹会後的滋养、茁壮,都浓缩成文
字、刻划上旋律,焠炼成一首首动人心弦的歌。
关於专辑
流浪,在新移民的生命里不是浪漫的图像与憧憬,而是漂泊离散的现实命运,
流浪,是从家乡来到台湾,在地理、在时间与情感上的亲身经历,对落地生根的质疑,
姊妹们,摆渡在何处是「他乡」何处是「家乡」的国界隙缝;
褪去不掉外籍「新娘」的标签,早已是老娘的年岁时差;
反覆在既陌生又熟悉、既亲近又遥远的情感拉扯;
「他者」的苦难,被排除的不甘,能否不再流浪?
渴望着一处居所踏实地生活,一纸身分安稳地生养,
其实......我并不想流浪。
《我并不想流浪/ Drifting No More》发声专辑完整收录南洋台湾姊妹会成立以来的音乐
创作,延续〈日久他乡是故乡〉以音乐为媒介凝聚力量,将过去散落在戏剧公演、纪录片
中姊妹们创作的歌曲,还有与姊妹们紧密相处、齐心奋斗的志工夥伴,为姊妹们的故事量
身打造的生命乐章;这些充满生命的作品,都在这张专辑中与你分享。
一张专辑,一段新移民的流浪记事
从轻声道出「离开所爱的家乡,虚无飘渺无处去…」这段姊妹们迁移足迹的起点出发,历
经来到台湾後对家乡、亲人的无限思念;进入婚姻生活与亲子互动的强烈情感;起初只身
离乡的孤单无依,一路走来与姊妹们相伴相挺的坚定情谊;遭逢国家法令的限制与歧视、
大众因为不了解带有偏见;到姊妹们决心要争取权益,最终高唱「互信互爱相救难…日久
他乡是故乡」的坚定期许。
《我并不想流浪/ Drifting No More》专辑十一首歌,将姊妹们故乡东南亚音乐与文化元
素融合其中,母国的语言、泰国与印尼的歌谣与甘美朗传统乐器,再现新移民来到台湾後
的迁移轨迹,刻划在地理、时间与情感上多重维度,交织出最真实的故事,最动人的歌。
=============================================================================
试听歌曲
1.姊妹的梦想
南洋台湾姊妹会是移民姊妹们在台湾的娘家,在这里
姊妹们自在地聊着嫁到台湾後发生的大小事,
那些或哀伤或戏谑的故事,激励与感动你我的故事。
〈姊妹的梦想〉将姊妹们真实的故事写成一首歌:
细心照顾年迈的婆婆,却从邻居口中听到家里人有「当心外劳」的疑虑,
刚来台湾中文还不流利、生活处处碰壁,如同看不懂戏的牛误闯进戏棚。
一路走来,姊妹们将挫折、伤痛化成勇气与智慧,现在她们要站上台
用音乐,破除你│我之间的屏障,让我们一起听;
字里行间唱出姊妹们的心声,
和弦根音弹奏姊妹们的感情。
泪水,是继续向前迈开脚步的印记;
不甘,是坚持勇敢追寻梦想的动力。
歌曲试听连结:
https://youtu.be/4ga2O7HN-Hg
2.妈妈早安
轻柔的旋律,一句早安的问候,遥想远在家乡的母亲。
沈重的法令,一纸的身份证明,是与孩子相伴的希望。
安稳的歌声里用洒满一地光亮的阳光与背地指点的冰冷做对比,
一句「妈妈,早安」刻画出三个女性,
卡在中间的是嫁来台湾的新移民姊妹,
深陷在歧视恶法的欺凌,没有身分证而与孩子分隔两地。
轻声的早安,多年来无法跟家乡的母亲说,远嫁他乡:
轻声的早安,也无法让亲爱的孩子对她说,已被遣返。
轻声的早安,回荡在空气中......
歌曲试听连结:
https://youtu.be/ieP5w5tEWWM
3.请答应我,孩子
独自养育孩子,单亲的新移民母亲,
一肩扛起生活与经济的重担,
更不愿让大众异样的眼光伤害你,
亲爱的孩子,无忧的天使,
图画却泄漏了孩子平时看起来很天真以外的心事。
〈请答应我,孩子〉是与新移民姊妹紧密互动的志工,
以第三人的视角,将姊妹的亲身经历与亲子互动的画面写进歌里。
你的故事在我心中掷下一颗震撼弹,
写一首歌,浓缩那段时间的你,
歌里,把未来可能遭遇到的艰辛先唱给你听,
再给你,所有能给的轻声提醒,
用最温柔的同理,陪伴你。
歌曲试听连结:
https://youtu.be/raeRjfmS9lw
==============================================================================
音乐制作团队
董书伯(南洋姊妹剧团音乐设计,来自台湾)制作统筹、词曲创作与乐器演奏
自由音乐工作者,但愿自己诚实面对所有的呈现,然後接受所有的共鸣。曾任南洋姊妹会
剧团《幸福,无路可退?!》、《看见我们》音乐设计,WeArt《彩虹行走人间》舞蹈配
乐。
李孝濂(南洋姊妹剧团音乐设计,来自台湾)发声工作坊讲师、词曲创作、演唱
环团研究员,主修竖笛的乐团鼓手;长期参与姊妹会各项活动,关注移民处境、生态环境
与法律政策;曾任南洋姊妹剧团《飘洋的梦想》、《她乡,他乡》、《幸福,无路可退?
!》音乐设计。
林冠婷(南洋台湾姊妹会志工,来自台湾)词曲创作、乐器演奏、演唱
自由音乐工作者。参与南洋姊妹会後陆续支持、声援其他社会运动像是野草莓学运、太阳
花学运、AI儿童小组、废死联盟等,将这些生命经验转化为歌曲,继续创作下去。音乐作
品〈请答应我孩子〉为电影《只要我长大》预告片插曲。
Ivan(剧场表演者、音乐设计,来自墨西哥)乐器演奏
曾赴印尼学习甘美朗音乐七年,擅长甘美朗铁琴、打击乐。曾参与《希望之翼》、《恶女
之花》、《浪漫峇里岛甘美朗之夜》、《目连拯救母亲大地》、《阿勇的黑白人生》、《
厝边皮影班》、《群婆乱舞》的演出与音乐设计。
锺岳辰(自由音乐工作者,来自台湾)编曲、乐器演奏
相信艺术发展本身就是哲学体现的过程.热衷於国际音乐连结,曾於巴黎、伦敦、巴赛隆
纳等16个欧洲城市街头演出,回国後曾邀请巴黎街头艺术家来台演出,信仰音乐的自由与
情感,致力创造更迷人的音乐世界。
李宗轩(自由音乐工作者,来自台湾)编曲
专职编曲、作曲、职业乐手,曾与杜佳琪、欧汉声(欧弟)及孔令奇合作;作曲作品有:赖
铭伟〈我上大声〉、黄文星〈越走越勇〉、 〈你是阮的星〉,担任制作作品有:锺镇宇
EP《相信》、花莲海洋马拉松主题曲〈Running Running〉、兄弟象主题曲〈狂象曲〉、
不寂寞乐团《说不爱就不爱》。任教於奇想乐器、公馆阿帕及台北各级国、高中、大学学
校社团。
黄康宁(SOUND Museum发起人,来自台湾)编曲
毕业於台南艺术大学应用音乐学系,主修录音工程与数位编曲,目前从事电影、广告配乐
、数位编曲等工作,现任职天空之城音乐制作有限公司,并成立SOUND Museum制作团队,
致力发展声音科技,促成人文与科技的多元结合,应用於唱片、电影、剧场、文化保存等
领域。
Vice City(耕声人、巴比伦之声组织成员,来自台湾)编曲
将电子音乐作为一种深刻反映人类心灵与社会状态、挖掘潜意识、并串接人们认识世界与
自我轨道的桥梁。风格多元而难以定义,喜爱在深沉的工业声响骨架之上,铺陈充满神秘
气息的空灵氛围,在留白的空间感与丰富细腻的声响流动间,试图追求和宇宙生命万物、
各种细胞与粒子的共鸣共振。创作作品曾被收录发行於《我爱核子能?!》、派乐黛唱片
的《宇宙之钥》、《食龙烟花》等三张台湾电音创作合辑中。
猫说音乐工作室(来自台湾)编曲
成立於2013年,是由国立台南艺术大学应用音乐学系的一个两人四猫所组成的团队,擅长
用音乐帮助影像说话,经常出没在纪录片、动画、短片与广告配乐中以及各种剧情长片的
合作。除了配乐和声音後制之外,也投入编写、演奏歌曲与其他不同类型的音乐制作,喜
欢探索跨领域创作,用音乐和声音为自己在意的土地与人发声。
张迪皓(工会组织者、社运歌手,来自台湾)乐器演奏
前故黑手那卡西工人乐队成员。一直深信前辈们告诉我的──改变社会,在於改变人,改
变人在於先改变自己。因为这个理念所以相信「十年劳改」也试着去实践,从学生时代就
进了工会从事组织工作。希望能用歌曲唱出对社会运动的看法,对社会运动中自己的反省
,与从运动中回来後的反刍。与你分享。
企划宣传团队
夏晓鹃(南洋台湾姊妹会理事,来自台湾)专案总监
世新大学社会发展研究所教授、南洋台湾姊妹会创办人,关注国内外移民/工议题、投入
移民运动长达二十余年。
洪满枝(南洋台湾姊妹会执行秘书,来自越南)行政统筹
南洋台湾姊妹会公共宣传部执秘、「南洋姊妹剧团」成员、东南亚多元文化讲师,长期倡
议推动新移民相关议题、投入移民运动。
陈稚玺(南洋台湾姊妹会志工,来自台湾)企划、文案写作
就读世新大学性别研究所,台湾打工度假青年〈背包客纪实〉编辑,关注跨国、劳动与性
别议题。
曾婷瑄(南洋台湾姊妹会志工,来自台湾)企划、行销宣传
现职为巴黎第二大学博士生,身兼《移人》记者,穿梭在文化消费、族群关系与公共政策
之间,热爱运动与纪录片。
杨波比(自由接案工作者,来自台湾)美术设计
平面设计师、活动产品开发者。参与绿色公民行动联盟後,开展设计与社会议题密不可分
的合作;活跃於废核、环境保护/法律、劳工、人权等议题,持续多方拓展视野;寄望以
自身能力提升少众关注议题的能见度,设计不是只以「好看」为目的,而是贴合议题、共
同发声!
庄咏翔(自由影像工作者,来自台湾)影像制作
毕业於世新大学广电所创作组。主要从事编剧、导演、制片、副导演等工作,创作内容来
自对社会现实的关注,形式上积极探讨当代电影的叙事可能,游走於剧情、纪录、实验类
型的模糊边界。作品包括剧情短片【绿洲】、【岛屿云烟】与多部实验短片。
演唱团队(依演唱顺序)
李沛英(来自柬埔寨)、洪金枝(来自越南)、邱雅青(来自泰国)、林冠婷(来自台湾
)、潘舒瑶(来自泰国)、吴佳臻(来自台湾)、吴睿安(新移民二代)、朱兆丰(新移
民二代)、洪荣细(来自印尼)、屈秀芳(来自印尼)、夏晓鹃(来自台湾)、蔡丽清(
来自菲律宾)、阮意涵(来自越南)、王又卉(来自台湾 )、沈艳秋(来自台湾)、奥
宇.巴万(赛德克族)、李孝濂(来自台湾)、陈六(卑南族)、谢世轩(来自台湾)、
陈稚玺(来自台湾)
==============================================================================
募资连结
https://www.zeczec.com/projects/drifting-no-more
募资截止日 2017/4/08。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 106.105.115.9
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/againstDams/M.1488211358.A.0BA.html