作者ScotDaBig (Walcott32Johnson)
看板Zombie
标题[情报] Lori领便当後的专访
时间Fri Nov 9 04:20:28 2012
在TWD的脸书粉丝专业看到了一篇Lori专访的文章
是在S3E4播出後(美国时间)贴的
想说分享给各位不知道(有没有PO过)
这里就节录部分有趣的段落做翻译
有兴趣的人可以去看看原文:
http://ppt.cc/MgGX
TVLINE | Your performance last night was amazing, but I have to say, what
really impressed me was that you kept this secret for so long. You shot
the episode in June, which means you had to basically lie your way through
Comic-Con.
记者:
你昨晚(影集)演的实在是太棒了!但我必须说,真正让我惊讶的是你可以保密这麽久
的时间。第四集是在六月拍摄的,也就是说动漫展的时候,你也说谎了。(记者在动漫展
已经跟Lori做过一次关於TWD的访问了)
It was the single hardest thing of this entire process, knowing
that I had to [keep quiet] from the middle of June until the middle of
November. And then I had to work on another project, [the film Black Sky].
I got onto that set and there were a lot of people who were fans of the
show that were like, “Aren’t you shooting right now?” And I basically
told them that every character this season has more episodes off than
they’ve ever had, and the writers were kind enough to accommodate this
schedule — all of which is true. But it was also deliberately misleading.
It was by far the hardest thing. But [AMC] was very clear: You can tell
your mom, you can tell your husband, and that’s basically it. [Laughs]
It was a real challenge. I think we were all very conscious of the ways
in which Shane’s death got out [before the episode aired]. And while it
didn’t diminish [Jon Bernthal's] performance, I think it diminished the
experience of the audience watching it. So the publicity team at AMC said,
"Look, we’re going to keep working like you are still the leading lady
of the show for the rest of the season. And then when you die it’s going
to be crazy.” And it seems like that worked. To be honest, I can’t
believe it. I’m floored.
Lori:
要从六月中一直保守这个秘密到十一月中,应该算是整个拍摄过程里面最困难的事了!
然後我还必须投入其他的拍摄工作(电影black sky),而片场也有很多工作人员是TWD
的影迷,他们会问到"你现在不是应该在拍摄TWD吗?" 基本上我都告诉他们,本季有许
多集可能整及只出现部分脚色,而编剧也很好心允许我们在这空档做其他计画。
当然,这是事实,不过也算故意让他们误以为我真的只是拍摄空档来扎戏。这真的很
不容易啊!
电视台清楚的表达了除了我妈、我老公之外,不得有其他人知道我挂点了。这是个大
挑战,因为我们都意识到,上季Shane领便当的消息在影集播出前泄漏出去所造成的
负面效果。虽然这无减Jon Bernthal的精湛演出,但却影响到了收视观众在观看这
一集的乐趣。
所以电视台公关组说"听着,我们得运作得像是你仍旧会是这部影集的第一女主角一
直到这季播完为止,然後当他们看到你挂点时,他们绝对会发狂的"
说真的,我不敢相信,我领便当了。
TVLINE |
Were you on set for the climactic scene in the prison yard where Rick
learns that Lori died.
记者:
再拍摄Rick得知Lori死的消息的那场戏,你人在现场吗?
Andy [Lincoln] asked me not to be on set. But I couldn’t leave, so I
was at base camp with the trailers. I could hear him screaming and
crying [while shooting the scene]. I was sitting there with IronE
Singleton [T-Dog] kind of going, “Oh my God. This is horrible.”
And then one by one as the scene ended they came back to the trailers
to change and go home, and I put my arms around Andy. When he goes down
the rabbit hole he goes all the way down. I put my arms around him and
I was like, “Look at me. I’m right here. I’m alive! Andy and Sarah
are just fine. Rick and Lori are over, but Andy and Sarah are just fine."
[Laughs]
Lori:
Andy(Rick)叫我别待在现场,但因为没办法离开(拍摄营地),所以我就待在营地的休
息车里。 拍摄的当下,我可以听到Andy(Rick)在哭叫呐喊,坐我旁边且跟我在同一
集领便当的T-Dog说"天阿!!这太可怕了"。
当拍摄结束後,他们一个接着一个回来换衣服回家,我抱着Andy。一旦他进入情绪里
,他会很难自拔。我抱着他并对他说"看着我,我在这儿!我还活着!剧里面我们结束
了,但现实中的我们好好的呢!!"
---------------------------------------------------------------------------
指节录两段稍微翻译一下
里面也有提到对他儿子Carl的表现
真的蛮值得一读的访问
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 36.227.2.196
※ 编辑: ScotDaBig 来自: 36.227.2.196 (11/09 04:23)
※ 编辑: ScotDaBig 来自: 36.227.2.196 (11/09 04:26)
1F:→ gibyezethe:感谢分享!!不过标题要不要改一下~有些人可能还没看 11/09 06:25
2F:推 Luccica:Andrew Lincoln真的很会演>"< 11/09 07:23
3F:→ Luccica:提到baby的地方还蛮说服我的XD 直接剖腹也算是为了大家和 11/09 07:29
4F:→ Luccica:Rick... 11/09 07:30
5F:推 zaknafein:感谢翻译! 翻得很好 11/09 08:11
6F:推 APNA:好文推 11/09 08:21
7F:推 alexroc:失业了,心情应该不太好 11/09 08:51
8F:→ JimloveJill:对阿 这麽夯的影集 领便当感觉会不爽 11/09 08:53
9F:推 okgothen:thx 11/09 09:07
10F:→ gibyezethe:另一篇制作人的访问有讲到,他觉得这出戏的演员都能理解 11/09 09:08
11F:→ gibyezethe:,任何事情都可能发生,任何角色都可能随时会离开 11/09 09:09
12F:推 maverickming:真正好的演员就是能完全融入剧情情绪中 ! 11/09 09:18
13F:→ maverickming:不过希望他不要太投入 不希望看到第二个希斯.... 11/09 09:18
14F:推 siyabear:Lori洗白了 11/09 09:57
15F:推 vinita:看到RICK哭的那个地方,心超揪的~~~ 11/09 10:03
16F:→ vinita:谢谢原PO翻译 11/09 10:03
17F:推 FRX:他们两个都演超棒的 我看第二次还是眼眶含泪 Q_Q 11/09 10:17
18F:推 recx:领得晚不如领得好啊 谁知道啥时这部戏会开始走下坡.. 11/09 10:26
19F:推 ebi:演员们真的好入戏 11/09 11:17
20F:推 ebi:谢谢原po翻译 11/09 11:20
21F:推 speedman:推翻译 11/09 12:40
22F:推 sugizo0:翻译器大好!(不,我是说感谢翻译! 11/09 13:42
23F:推 sugizo0:Lori回答那段有错字「可能整及只出现部分脚色」 整集 11/09 13:54
24F:推 ihsan:Rick那段真的很棒 11/09 17:11
25F:推 LEOPARDO:这集真的很棒,Lori一整个洗得超白XD 谢谢原po翻译~ 11/09 17:29
26F:推 what11:推~翻译!~ 11/09 17:42
27F:→ banda:第三季的便当让我觉得只有TWD发的便当是『理所当然』 11/09 18:12
28F:→ banda:因为太多剧出於『该角色没有发挥或该演员想退出剧组』才赐死 11/09 18:13
29F:→ banda:更强的是,把Lori跟T-Dog都转换成另一种神圣状态(大转职啊) 11/09 18:14
30F:推 yjlee0829:感谢翻译! 11/09 21:06
31F:推 mmnnm:看完翻译就不会对T-DOG有这麽的不舍了~~~~ 11/09 21:42
32F:推 open:推翻译 11/09 22:36
33F:→ Incroyable:做影视的工作人员不应该问演员"怎麽有空档来嘎戏" 11/10 07:15
34F:→ Incroyable:有经验的就应该心照不宣 11/10 07:16
35F:推 wwakin:推翻译,大感谢 11/10 07:30
36F:推 lword:本来没很想哭 但RICK崩溃那边 默默也流泪了 11/10 15:22
37F:推 drgraffiti:推Lori保密到家,要是提早知道真的会没fu 11/11 12:27
38F:→ drgraffiti:还有Rick的绝佳演技!! 11/11 12:27
39F:嘘 KuoJia:我靠 这个骗子 11/11 16:46
40F:推 yzkeroro:这有啥好嘘的啊= = 11/11 19:39
41F:推 Bonniesin:翻译的好棒!! 谢谢原PO~~ 11/17 20:01