作者realgenius (smiling angel)
看板ZARD
标题[闲聊] WHAT'S IN? 〈マイ フレンド〉(1996.2)
时间Sun May 7 22:18:56 2017
ZARD
她如此迷人的理由
正期盼着新专辑发表的同时,
ZARD的1996年,是以单曲〈マイ フレンド〉揭开序幕。
Z‧A‧R‧D这四个字早已是畅销榜上的常客,
坂井泉水写出的乐曲,为何能打动我们的心,
我们以〈マイ フレンド〉为轴心,一探究竟。
文:青木优
将许多苦痛紧握在掌心,却决心坚强的活下去,这就是她对我们歌唱的
世上没有什麽比一位可爱女孩对你眯着眼笑,更能深~深打动男儿心了。然而,忧伤的
神情魅力难挡,却也是事实。ZARD的坂井泉水正是如此。甫发行不久,ZARD相隔五个月的
新曲〈マイ フレンド〉,即便放入满满的大和弦,是首充满力量的节奏感流行曲,但是
我想她也无法带着灿烂笑容,唱这首歌曲吧。
若要形容我们眼中所见的坂井泉水,多数时候是忧郁的面貌吧。也因此对她的印象,就
与染成棕褐色调的静态照中所见的感觉相近。这与世上众多畅销曲上的视觉照片,几乎如
出一辙的采用绚丽而鲜艳无比的照片,可说截然不同。也许这代表不了什麽,但我想有许
多人,就是感觉到这份安心感,才开始接触ZARD的音乐吧。
而她带着这份忧伤眼神所歌唱的,或许是怀念曾与某人共度的快乐时光,亦或许是心中
淡淡留下的,美丽而苦涩的回忆。接着,是心中描绘这情景时酝酿出的----那份无奈。如
此地将许多苦痛紧握在掌心,却决心坚强的活下去,这就是她对我们歌唱的。这次的〈マ
イ フレンド〉,基本上也是一首带着如此讯息的歌曲。
像这样稍稍回首过往,不经意地想着要尽可能向前迈进的人,应该不在少数吧。积极向
上的歌,或是人生的应援曲,虽然如繁星般的多,但ZARD的音乐能触动心弦,靠的是那细
细传达的说服力----换句话说,”阿,我懂我懂”这种独特的感觉,才是真正的发源。而
这份说服力,进一步孕育出ZARD特有的安心感吧。
但是,正当徜徉在这名为安心感的情绪当中时,或许会突然想着……很遗憾的,想要遇
见与从前的她,相同性格的女子,似乎没什麽机会。
譬如,接到从前心仪不已的对象,突然打来的电话时,感受到的怀念,与涌上心头的爱
慕之意。又或是不经意找到往昔恋人写过的信时,那份难受心情。无论是谁,都可能会经
历这些日常生活中琐碎的事,但会就此沉浸在过往回忆,一边被已逝的爱情或梦想搞得烦
躁不已,一边又拨弄着伤疤、忍受痛楚的,绝大多数是男性吧。所以男生才会在电话中说
出「我们再试着交往一次吧?」这种笨话。而现今的(以前的也是?)女孩子们,对於已过
去的事,大多不像男生般磨蹭犹豫。对於这些事不会太放在心上,轻快地往前走了。女孩
其实很勇敢,男孩其实比较扭捏。
也就是,ZARD歌曲中表现出的,回忆模式中的心情,是单刀直入的刺中这份似男孩的苦
楚(←并非女孩就绝不会有这种倾向,因此先加上”似”一字)。若心仪的女孩,如同〈マ
イ フレンド〉歌词一般的说出”我一直在凝视着你 所以继续奔跑吧”,听见的人会开
心的不得了吧。就算是谎言也好,也想要听听这句话。
但事情总有两面。这张单曲的B面歌曲〈目覚めた朝は…〉,写的也是已逝的爱情,却
是从男性立场写下的。如此看来,该不会坂井泉水至今不仅以一位女性的视角写下歌词,
其实连男性的苦楚也聊若指掌?!我脑中瞬间浮现这想法。看来她是位相当懂得抓住男儿
心的女性也说不定。这或许是个谜团了。
让ZARD笔下充满苦涩的歌曲世界,更加快速直击心底深处的,就是玄妙的作曲了。尤其
是副歌中〈あなたを想うだけで 心は强くなれる〉的”く”。将副歌当中的其中一个音
拉出高音,这样的作曲法在过往ZARD作品中曾数度见到(例如:〈负けないで〉中〈どん
なに离れてても〉的”な”、〈こんなにそばに居るのに〉中〈黙らないで Lovin’
you〉的”い”、〈サヨナラは今もこの胸に居ます〉中的”まも”与”ます”),几乎
可说是拿手绝活了……但只要坂井泉水用这样的歌声唱,就算事先知道,也会听得入迷。
这瞬间的苦涩&爱慕浓度之高,堪称天下一品。想要在卡拉OK挑战ZARD歌曲的女孩子,驾
驭这一点是必要条件吧。
最後,想提出一个心愿。希望能用她那充满悲伤的歌声,做出一张ZARD的不插电专辑。
若要做,也尽可能用类比录音。让木贝斯悠然刻画节奏、让古典吉他震动空气、让鼓刷轻
抚鼓皮。围绕在如此轻柔的古典音色中,听她的歌声,绝对是极品,错不了的。
(END)
--
All about ZARD --- 我的ZARD翻译区
http://blog.xuite.net/sushi861027/ZARD
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 61.230.89.162
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/ZARD/M.1494166741.A.42B.html