作者realgenius (smiling angel)
看板ZARD
标题[闲聊] Message from IZUMI -- 泉水姊的16封信
时间Mon Nov 2 23:58:18 2015
托日本ZARD迷的福
留下了WEZARD网站上, 泉水姊所有写下给粉丝的信
一次翻译出来 :)
http://blog.livedoor.jp/katsuzobebizo/archives/52462642.html
----------------------------------------------------------
No. 1 2002.4.15
「第一回WEZARD.net 留言」
大家好吗?我是ZARD的坂井泉水。
如今粉丝俱乐部的专属网站终於开张了!
想要简单地传达我的近况,请各位常来玩喔。
----------------------------------------------------------
No. 2 2002.5.24
各位ZARD的粉丝,你们好吗?
黄金周是怎麽度过的呢?
我到了後半,因为感冒加剧而不停”konkon”咳嗽(不,是”gohogoho”),颇为受苦的窝
在床上(笑)
为了早点治癒,戴着口罩睡觉,但这样真的有用吗…?
会尽快报告近况喔!
在那之前请耐心等候~
-----------------------------------------------------------
No. 3 2002.7.3
各位粉丝都好吗?
世界盃这回光是成为主办国,就非常热闹了呢~!
平常是棒球派(巨人迷)的我,也彻底被足球吸引,回过神来已经在喊着「日本加油~」
…(笑)
目前,正在进行下张单曲的制作。在录音室里被冷气包围,身体相当寒冷,不得不留意!
那麽,正在不妥协的制作好作品,所以敬请期待喔。
-------------------------------------------------------------
No.4 2002.10.7
客套话一句,秋天来了~!(笑)
已经是穿一件长袖都会发寒的时节了,大家是如何度过的呢?
我在这个夏天,久违的看了好多部电影喔。自我步调导致最终几乎都是一人去观赏,但最
近不只是我,也有很多年轻女性独自一人呢。这当中偶尔还会见到演员或歌手。果然大家
都是偷偷出现呢(笑)
虽然真的很久没前去电影院了,但在刷~的跑去有楽町(总是”刷~的”感觉的我)看了「他
不笨,他是我爸爸」之後,就无可救药地想去电影院了。任何「很久没做」的事都很新鲜
。
….说到「很久没做」,ZARD的发行也让大家久等了,对各位粉丝真的非常抱歉
(对不起喔)
泉水小姐正在加油,请再稍等一下!
那麽,很快再聊…
by Izumi Sakai
-------------------------------------------------------------
No.5 2003.4.5
大家好吗?
总是让各位久等,对不起!
现今正在进行传真访问及杂志评论等文笔(?)活动,每天非常忙碌。
录音工作也放下一段时间,很想继续,有种录音季节到来的感觉(笑)。
目前状态是位无法去剪发,有点遗憾的泉水小姐。
很快再聊…
see you soon
by Izumi Sakai
-------------------------------------------------------------
No.6 2003.6.25
ZARD的各位粉丝,好久不见。
季节变换,进入梅雨季了。
每天阴郁的日子持续着,各位过得如何呢?
梅雨的读法是「つゆ」(tsuyu),但五月雨的读法则是「さみだれ」(samidare),所以「
つゆ」可以解释成六月雨吧…
从这点看来(哪一点看来?),日本的四季真是意义深奥呢。
…至於以”shitoshito”深夜雨声当背景声,坐在电脑前写这篇短文的我,最近正因赶着
制作而每天忙碌着。
下个月将要发行〈瞳闭じて〉,今後的作品想更快送到各位手上…带着这想法而努力着。
(总归还是挺自我步调的)
那麽,很快再聊…
坂井 泉水 上
-------------------------------------------------------------
No.7 2003.10.10
ZARD的粉丝们大家好吗。
看过月桂冠的广告了吗?
单曲终於完成了,该是呼~的喘息一下了 (啊,但还有专辑…)
渐渐寒冷的日子,该是认真开始思考今年冬天要如何过了。各位怎麽过呢?
(连新年期间也一起计画…)
然而每次做完一张单曲,房间里就到处散落着CD-R光碟片,因此必须先整理这些!
(就是回馈带,是每次将当日录下的声音,带回家确认而留下的)
在这之前,是用大纸袋整理好,拜托录音室的人交给我的(笑)
所以,即使要优闲享受秋日,也是要整理房间。
下次,想要试着说说秋日长夜的一些事。
坂井 泉水 上
-------------------------------------------------------------
No.8 2003.12.24
给ZARD粉丝俱乐部的各位
Merry X’mas!
今年过了什麽样的耶诞夜呢?
说到耶诞节,想到的就是耶诞树,和房子内外的装饰…
(漂亮的耶诞树名景点应该也不少吧?)
我每年也会买耶诞节用的花圈,这几年虽然是自己作,但今年完全忘记「装饰」这回事,
让难得的耶诞气氛少了一半。
(况且,拍摄跟原稿都还没完成…)
接下来,就用蛋糕配红茶,和一点鲜花装饰来享受吧。
这两天结束後,就是新年的准备了。
不愧是十二月!?…很忙碌呢。虽然想着很麻烦,但若什麽事都不用做,就也感受不到季
节气氛(尤其是我们这种职业),所以还是很珍惜呢。
那麽,请各位尽情享受缤纷的耶诞节(夜)喔。
p.s 天气寒冷,出门时请别忘了围巾!
FROM Izumi Sakai
(译注:信中的十二月写为「师走」(しわす),一般日本文化中会与「忙碌」联想在一起
。缘由众说纷纭,但常见说法是「师」指和尚,年末为发经书而忙碌奔走)
-------------------------------------------------------------
No.9 2004.1.1
谨此敬祝新年快乐。
非常感谢去年的温暖支持。铭记在心的是,让今年成为飞跃之年。
祈愿各位粉丝能持续不变的支持。
平成十六年 元旦 坂井泉水
-------------------------------------------------------------
No.10 2004.8.25
粉丝俱乐部的各位都好吗?
雅典奥运的观赛即将来到最後,在留存着丰富自然景致的东京,过着久违的宁静时光。
感受到夏日尾声的此时,正是历上(二十四节气)所说的「处暑」呢。
关於演唱会,托了百忙间抽空到来,及长途跋涉前来的各位之福,让巡演带着大成功画上
句点。
心里真的只有满满的感谢。
而且更重要的,能与各位共同度过美好时光,今後的我、ZARD也会持续进化着。
也请长久的守护着我们喔。
期待将来某日还会与各位见面的我,也会在乐曲制作上加油☆谨此为「满座」感谢。
大半夜待在笔记型电脑前的 坂井泉水
-------------------------------------------------------------
No.11 2004.11.25
感谢一直以来的支持。
11月24日(星期三)第39张单曲〈今日はゆっくり话そう〉终於发行了!!!
粉丝俱乐部的各位,想必已经知道了吧☆
已经听过了吗?有个愿望…期待收到关於喜欢的事、各种率直的心情、感想等等,请告诉
我们你的意见喔!
see you soon!
LOVE 坂井泉水
-------------------------------------------------------------
No.12 2005.9.12
各位粉丝
月历上已进入秋天了,但炎热的日子还持续着。
各位一切安好吗。
前些日子外出散步,公园里彷佛「蝉乐团」一般。
接着,专辑〈君とのDistance〉已在9月7日(星期三)发行了!
这次也是制作了一整年,毫无妥协的完成了,也请尽情欣赏喔。
季节变换之际,请多注意身体。
2005年初秋 坂井泉水
-------------------------------------------------------------
No.13 2005.12.22
Merry X’mas & Happy New Year
给各位粉丝
寒冷的日子持续着。有得到流感、感冒等等吗?
我去年也持续接受预防接种
还算是健康(?)的处理着工作。
…不,就算忙也是带着积极的心努力着。
因为想早点向大家传达好消息!
新年也会早早开始工作…。
新年假期中,预定去旅行的朋友、工作的朋友,
或是没有特别计画的朋友…
大家都是ZARD Family~
祈愿各位幸福。LOVE 泉水
-------------------------------------------------------------
No.14 2006.3.8
各位粉丝
今天3月8日(星期三),是第41张单曲!!(这次也是双A面)
〈悲しいほど贵方が好き/カラッといこう〉发行了!
很长的制作时间,不妥协创造出的作品,是自信作!!
请务必听听看喔。
俱乐部首页也随着季节变换,
外观稍微有了改变,
也请细细查看。
祈愿各位听了喜欢…
see you soon 坂井泉水
-------------------------------------------------------------
No.15 2006.6.28
粉丝俱乐部的各位
一切好吗?
好久不见。
身体稍微出了状况,使留言的更新停滞,
让各位多担心了,
现今又回到创作活动了,因此请安心。
来到梅雨季,虽然不自觉阴郁的日子持续着,
但此时就请听听看ZARD的Love Songs喔!
其实,我在夜里,也听着自己的专辑,沉浸在感伤中,
并想着各位的事。
还有各样想做的事,但也想
按着自己的步调(笑)一件一件实行。
各位也请引~颈期待喔
LOVE坂井泉水
-------------------------------------------------------------
No.16 2006.10.16
粉丝俱乐部的各位
你们好吗?
这麽晚才更新真抱歉。
让各位挂心了。如同之前所告知的
这段时间,因为身体有异样,放慢步调过日子了。
但现在已恢复元气,请各位放心喔。
并且在25日,纪念专辑要发行了,
毕竟对於这15年间不断鼓励着的各位粉丝,
及在我身边支持的工作人员,
充满了想再一次打从心底说声「谢谢」的心意。
休养期间,想着专辑的事,慢慢的回首这15年。
也许不是多深刻的话,但每一首曲子,
好像都充满了当时的回忆影像。
ZARD粉丝的各位,请务必欣赏这张纪念专辑喔。
将这当作一个转捩点,今後也会努力,请各位支持
LOVE 坂井泉水
(END)
--
All about ZARD --- 我的ZARD翻译区
http://blog.xuite.net/sushi861027/ZARD
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 36.224.222.131
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/ZARD/M.1446479902.A.3AA.html
※ 编辑: realgenius (36.224.222.131), 11/03/2015 00:04:34
1F:推 fenrir: 推推推~~~~ 感谢您持续的翻译 11/03 06:18
2F:推 zeta520: 大推~ 11/04 19:14
3F:推 lineage90160: 推 11/05 02:57
4F:→ ikimo: 推,感谢~ 11/08 22:13
5F:推 haveastar: 感谢翻译! 11/09 22:54
6F:推 iamvv: 感谢您的分享与翻译!! 11/13 23:17
7F:推 Ghamu: 感谢翻译~ 04/17 12:06