作者nurikosp (猪拉)
看板ZARD
标题こんなにそばに居るのに的歌词
时间Sat Nov 8 13:59:20 2008
最近看了这个网站,对ZARD的歌曲,歌词,专辑封面都有个人化的解说。
http://www2s.biglobe.ne.jp/~tando/pages/main/zard.html
其中提到「こんなにそばに居るのに」的歌词,虽然不若「汗の中でCRY」明显,
但是仔细一读可以发现一些描写性的部份。
所以我就很认真的看歌词了。
Summer night 何台も车见送って
途切れた隙に Good night kiss
偶然がまるで 运命に思えたあの顷
グラスの氷が カラカラ 揺れてる
いつものレストランで
昔を懐かしむのは きっと二人
话题が见つからないせい !?
あの时 时间が止まったままなら…
远回りはしなかった
☆
こんなにそばに居るのに
黙らないで Loving' you
出会った顷のように 热く激しく
あなたの汗 感じてる
真夏のように Hold me tight
この手を 放さないで
この爱 つかまえていて
Summer love めざす梦は违ってたけど
好きになれば 未来も変わる
どんな悲しいウワサも 吹き飞ぶような
一途な瞳を信じてた
今は まるで迷い道の中
二人は出口 探してる
こんなにそばに居るのに
眠らないで Lovin' you
友达より远く感じるのよ
离れていく心に アクセル强く Ride away
震えるほど 见つめて
もう一度 始めてみたい…
☆Repeat
应该是有颜色的这两段吧?
尤其是第二段「アクセル强く」「震えるほど 见つめて」很有想像空间。
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 220.132.16.162
1F:推 crazytrf:晕倒...我的CIA帐号竟然被删了= = 想去看中译的说.... 11/08 14:29
2F:推 Ryuusei:就有中译了 11/08 16:03
3F:推 Alphaforgood:CIA会不会倒啊= = 每次去都剩一百多人左右 11/08 16:15
4F:推 Alphaforgood:别让我睡着了 是因为...XD? 11/08 16:17
5F:推 skyviviema:我能说终於看到对这首歌词的解读和我有同样的想法吗XD 11/08 17:32
6F:推 skyviviema:看大部分的中文翻译在黙らないで和眠らないで的地方都 11/08 18:47
7F:→ skyviviema:翻成是请求的语气 可是我觉得比较像是表本身的状态耶 11/08 18:47
8F:推 chiouss:可以配合 #18Y2l3YA 提到的档案一起欣赏喔 :Q 11/08 20:19
9F:→ chiouss:不过原来的档案我收了,请找其他人帮忙 11/08 20:19
10F:推 ZARD2000:泉水姐的感情世界是个谜 这首歌在memory演唱会的版本 11/09 02:54
11F:→ ZARD2000:觉得很电音阿 好听!整个乐团的气势都出来 歌词还是无解.. 11/09 02:55
12F:推 crazytrf:歌词嘛~本来就是天马行空的呀,不一定非得将其情境加诸在 11/09 11:56
13F:→ crazytrf:泉水姐身上....XD 11/09 11:57
14F:推 skyviviema:其实也没什麽不好的 我反而一向很喜欢泉水姊的描述手法 11/09 12:22
15F:推 catenaccio:CIA可以用GUEST进去看阿 11/13 23:20
16F:推 crazytrf:一些信件、设定什麽的都跟着没了 有点心疼.... 11/14 04:39
17F:推 nitaka:cia几个月没去就会砍掉的样子...我的好像三个月就bye了 11/14 13:20