作者fov (must say good-bye...)
看板ZARD
标题"瞳闭じて"中译
时间Thu Feb 7 20:09:03 2008
words:Izumi Sakai
music:Akia Ohno
arrangement:Akihito Tokunaga
瞳闭じて
用力地搥打着 胸脯
好想流泪 流到可以将自己淹没
对於光辉灿烂的未来曾抱着期望的 那些日子
我已把它深藏在 口袋深处
梦中 我常常在未曾见过的城市里
徘徊着
闭上双眼 我俩之间仍相系的这件事
希望你能传达给我
流泪的身影 不让任何人看见
云彩的颜色已经不同了呀
云彩的颜色 今天看来好明亮
赤裸裸地曝露在外的 你的心
究竟到哪儿去了 自那天起
就像拼图般一片一片的将它拼上 每当季节变换
总有一天会出现奇蹟的
难道只有我是孤独的吗? why?
仅仅形式上的 words of love
闭上双眼 你所感受到的东西
希望你能传达给我
这世界上拥有 不可思议的力量
只要你一笑 我就能感到欣喜
只要你一笑 就显得格外耀眼
闭上双眼 我俩现在仍相系的这件事
希望你能传达给我
我有时是个想逃跑的胆小鬼
云的流向不同了呀
云的流向 今天变得好快呀
Ah 你所感受到的东西
希望你能传达给我
这世界拥有 不可思议的力量呢
只要你一笑 我就能感到欣喜
只要你一笑 就显得格外耀眼
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.172.84.7