看板Yutaka
标 题Re: 冷静与热情之间观後感
发信站中央情报局 (Tue Feb 18 18:43:30 2003)
转信站Ptt!bbs.e-cia.ws!CIA
※ 引用【cleann (CalmiCuoriAppassionati)】的话:
: : 还有丰的意大利文是电影未曾开拍前已经在学习准备了
: : 并不是到了现场听一下随身听就去片场拍片的
: : 丰在意大利为了练好对白
: : 每天回宿舍练对白,每天只有2、3小时的睡眠
: : 他说好意大利话不是一时三刻的事
: : 是努力学习的结果
: : 成功非侥幸
: 我不知道"临时恶补"会给这麽多丰迷带来不满,如果是,我郑重致歉 :)
: 今天我对法语一窍不通,接了一个工作叫我去法国待半年,我想我也会
: 去准备的,这种方式在我就等於"临时恶补",因为我的生活中从来都没
: 有以後也可能不太用的上的语言,只因为工作的需要而非兴趣,那麽我
: 自己的理解是这样的。
: 再来,一个演员成功了就是成功,会有很多人共鸣与欣赏的,义大利语
: 有没有恶补,到底多标准,真的要这麽锱铢算尽吗?我自己越写越纳闷
: 了。
演员之所以成功,不会是不劳而获的,背後的心血当然要算数,没有这些
一个接一个内容的累积,谁会去平白的共鸣和欣赏,天上有哪麽多掉下来的礼物吗?
所谓演技,除非默剧或是演个哑巴不须讲话,否则在冷静里占了不少部分的
义大利文台词,怎会没有影响?
一个如连台词都说不好的演员,还有演技可谈吗?为什麽不能计较?
「临时恶补」你前面道歉,後面却说的好似我们太小心眼似的!
这是诚意的道歉吗,不如不说!
从不知所谓因无生有,就是「临时」的定义,一个演员一个工作一个阶段,每个阶段
因为角色的不同而需要不同的工具,谁又敢断言这个工具下次不会用到?
因为工作需要就不会产生兴趣吗?这也太武断了!
丰拍白色之恋第一部时,又何尝知道会有第2部,会用到更多手语,上周正在观看
第2部时的访谈花絮,另一个对手戏的演员把如何学手语熟练的过程说的好,
她说,就是练习!不断的不断的练习,一直到可以融入角色,一直到可以和说台词
一样,可以两者合而为一,心理才会落实,会觉得高兴,
学习义大利文的过程也一样是如此,这是从无到有没错,但决不是「临时」而做的。
丰为了这部电影可以拍的好,从未开拍前的与导演一起先去勘景,去了解自己的
角色设定、环境、心情,到有了剧本後,请人把所有的义大利台词录制,
去上课学习,充分做好事前的准备,怎会是「临时」?
认真的事前准备和学习,又怎会是「恶补」?
若不能说的标准说的好台词,这样的说服力够去让人欣赏和引起共鸣吗?
就像他自己在访谈时说的,他的义大利工作人员对他要求更严格,每个人都尽力
教他务求说的又流利又标准,从不满意发音到後来对他的称赞,说他讲义大利文
比说日文更流利,这些都是他的心血,如今有人说的不正确,
他不能为自己辩白,做fans的我们不能替他回应吗?替他订正吗?
替他和作为丰迷的自己计较吗?他明明是这麽努力的,他自己都在乎的东西ꄊfans更想帮他维护,不是如此吗?
从97年理想的结婚里的有点动心,到98年见到withlove後的完全投降,这些年
随着丰的低调作风,却只有更多更多的喜爱浮现,他在成长,我也在成长,
眼看着他由偶像完全的成长成演员。喜爱里更增加的是一份尊重,尊重他的心意,
他的认真,虽然作品减量,质却更精致,
每一部作品都带来更多的惊喜和惊叹,而这些难道都不须他一样样的跟随着角色认真付出。
认真的喜欢竹野内有错吗?这里不是因为喜欢竹野内才会成立的版吗?
我们来这里互相分享,互相交流,分享爱他的情感,
或者目前没有版大,许多人也在潜水中,或者大家安静内敛一如最喜欢的丰一样,
但并不是表示我们没有意见,维护这儿和爱护丰的心却都是炙热的,
上次一篇偏颇的报纸报导,像野火蔓延,曾经伤了多少这儿多少人的心,
是许多人心中至今的痛!
是世界变了样变了规则吗?错的东西出现,对的回应反而错了吗?
为什麽我们陈述事实反而会变「错」呢?为什麽反而是变成辎铢算尽呢?我们算尽什麽?
困惑和纳闷,我也想要问自己?
--
▌ ▁▌ ▌▁ ▌|情报员标号: tp075153.seeder.net |局中| ◤
▌ ▌ ▌▃ ▌|隶属☆单位: 中央情报局 (bbs.e-cia.net) |邑情| ◣