作者erilinda (直到我厌了为止)
看板YuanChuang
标题[闲聊] 晋江的常用语
时间Sun Jun 1 19:16:37 2008
※ [本文转录自 Romances 看板]
作者: erilinda (直到我厌了为止) 看板: Romances
标题: Re: 问几个晋江的常用语
时间: Sun Dec 2 21:08:16 2007
※ 引述《starspice (土~耳~其~)》之铭言:
: 自从板上推荐许多晋江的好文之後
: 我完全一头栽进去了
: 特别是穿越文....(可以连续看一个月清穿到吐 才换题材XD)
: 某些比较偏恶搞类的文 常常会有类似英文缩写的用语
: 例如TMD 很明显是脏话XDDD
: 可是有几个真的看不出来 呜呜 请晋江前辈解答
: BT (我觉得好像也是骂人的)
: PIA (是动词??)
PIA飞 就是拍飞...
: FJ ??
: 还有几个一时想不起来
: 有没有人一起来讨论常用语啊
: 话说我最近常用"屁颠颠"和"小屁孩"来念我表妹
: 我果然被严重污染了XD
之前看别人回帖顺手留下来的
BH=剽悍,出自新东方罗胖子的名言:剽悍的人生不需要解释
CJ=纯洁
BT=变态
BC=白痴
YY=意淫
BS=鄙视
CN=处女
MB=妓男
RY=人妖
FQ=愤青
YD=淫荡
QJ=强奸
JS=奸屍
TX=调戏
8HD=不厚道
ZT=转帖
MJ=马甲
SF=沙发=第一个回帖的人
GJM=郭晋明﹐曾涉嫌抄袭﹐後来当作抄袭的简称﹐再後来意义接近於ZT﹐转帖
PP=屁屁=臀部
PF=佩服
NB=牛B=北京方言表示叹为观止的意思。
RPWT=人品问题
HC=花痴
KJ=口交
JMS=姊妹们
LJ=轮奸
LS=楼上
LZ=楼主
RT=如题
SB=傻B
MM就是美眉或妹妹
JJ=姐姐
GG=哥哥
DD=弟弟
MS=貌似、好像
ED=阳萎
HE=Happy Ending
BE=Bad Ending
用习惯就觉得蛮方便的XD(虽然有些并不太会用到...= =")
还有像TMD,NND,文章里还蛮常看到= =a
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.212.17
※ 编辑: erilinda 来自: 140.122.212.17 (12/02 21:13)
1F:推 qi3qi3:都是取汉语拼音的开头.... 12/02 21:33
2F:推 c0s:这根本就是注音文嘛 XDD 12/02 21:34
3F:→ qi3qi3:不过怎麽都是一些很......特别(?)的词XD 12/02 21:34
4F:→ c0s:不过我很讨厌这种妨碍阅读的注音 所以每次都转回来先通通代换 12/02 21:35
5F:→ c0s:後再看 Orz 12/02 21:35
6F:→ c0s:大概是因为 不好意思名说 所以改用缩写? 类似按阴阳这样 XDD 12/02 21:36
7F:→ c0s: 明 12/02 21:37
8F:推 starspice:这个好专业 可是太复杂啦 NND是什麽? 12/02 21:42
9F:推 vatican:可能是怕内地的网路警察检举,作者们才使用这些字眼代替吧! 12/02 21:44
10F:推 NANJO1569:NND=奶奶的 12/02 21:46
11F:推 maruson:TMD.NND..骂人的话,奇怪是我比较不CJ吗?都是常看用语 12/02 21:45
12F:→ erilinda:我觉得BL可能比较容易看到不CJ的用语...(CJ望天) 12/02 21:50
13F:推 quietcat:好专业... 12/02 22:48
14F:推 wintersail:为什麽ED是阳痿呀@@ 12/03 00:00
15F:推 emmawanga:楼上那是医疗术语 就那方面功能有障碍 12/03 00:10
16F:推 aibaiscute:专业~ 想问一个 有人知道"搭计程车"是什麽意思阿 12/03 04:31
17F:推 onedollar:注音文+1 12/03 08:05
18F:推 starspice:那个"搭计程车"是简转繁时"打的"就莫名奇妙变成计程车了 12/03 12:14
19F:→ starspice:因为大陆"打的"就是计程车啊~~ 纯粹程式转换问题 12/03 12:15
20F:推 neko418:不是注音文,是因为中国本来就用罗马拼音阿= = 12/03 21:30
21F:→ wintersail:emma大 我知道阳痿是什麽意思XD 但为什麽用ED表示呢@@ 12/03 22:20
22F:推 wintersail:呃我知道了orz erectile dysfunction XDDD 12/03 22:21
23F:→ ourblue:我看过JJ也有小鸡鸡的意思 囧 12/03 23:00
24F:推 CHRISTY:可不可以顺便问"板凳"是什麽意思,怎麽来的啊? 感谢~ 12/04 14:27
25F:→ erilinda:就沙发下一张是板凳XDDD 起源我不知道囧> 12/05 01:48
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.122.212.17
26F:→ erilinda:看上篇有人在问 所以把这篇转过来... 06/01 19:17
27F:→ wintersail:阳痿那个实在有专业XD 06/01 19:24
28F:→ dream2680:楼上,你害我差点喷茶XD 06/01 19:28
29F:推 crema:说实在的 这种拼音文跟注音文一样伤眼 =.= 06/01 20:38
30F:→ crema:啊 我不是针对e大喔 谢谢你热心解释 ^^ 06/01 20:48
31F:→ annainmoon:GJM(不是GIM)是郭敬明,大陆着名的八十後作者 06/01 20:51
32F:→ erilinda:感谢楼上订正 我自己还没看过有人用过这词就是XD 06/01 21:00
※ 编辑: erilinda 来自: 140.122.212.17 (06/01 21:00)
33F:推 foxshine:我一直抓不准"人品"的意思 人品爆发=小宇宙爆发? 06/01 21:36
34F:推 chiya666:人品爆发=RP爆发 代表某作者突然发奋起来更新... 06/01 21:47
35F:推 chiya666:GJM我经常看到...特别是在碧水论坛里.. 06/01 21:53
36F:推 migraine:感恩感恩,这个对照片相当有用....下意识开始找有没有自己 06/01 23:15
37F:→ migraine:名字的缩写... 06/01 23:15
38F:→ annainmoon:补两个,GD是勾搭,FB是腐败 06/01 23:32
39F:推 neves:想问「抽」是什麽意思 @@ 「抽风」又是指什麽?? 06/02 23:17
40F:→ erilinda:我的理解是跟我们讲什麽当掉差不多啦...eg.晋江抽了 06/02 23:26
41F:→ neves:喔 真怪异的用语 XDD (不过想想我们自己的用词也很怪) 06/03 00:26
42F:推 Lorenzia:其实抽风原本的意思是癫痫啦,只是用在口语上的话 06/03 22:14
43F:→ Lorenzia:就比较像我们说的"中猴"...... 06/03 22:15
44F:→ Lorenzia:另外,ED=Erectile dysfunction=勃起功能障碍…… 06/03 22:20
45F:→ Lorenzia:在大陆好像还满流行用ED来代称性功能问题的 06/03 22:21
46F:→ Lorenzia:陈道明在中国式离婚里面就有被老婆呛说'跟别人就不ED' 06/03 22:22
47F:→ Lorenzia:当然这也是因为大陆网路是出名的金钟罩铁布衫 06/03 22:23
48F:→ Lorenzia:不用代号的话,就很容易被阻断不准发文或怎样 06/03 22:23
49F:→ Lorenzia:我就曾经发一篇长生殿赏析被挡了好几次,结果发现因为里面 06/03 22:24
50F:→ Lorenzia:有一个词"肉欲",把"肉"去掉就能发了…可见对岸网路箝制的 06/03 22:25
51F:→ Lorenzia:厉害程度...(而且在大陆用普通网路也上不了台湾网站…) 06/03 22:26
52F:→ Lorenzia:有够强悍的 06/03 22:26
53F:推 cheerrose:注音文+1!可是他们好像减低程度耶!难道用ㄅㄆㄇ感觉 06/08 23:37
54F:→ cheerrose:比较LOW吗?.....(这样算引战吗?我只是疑惑????) 06/08 23:38
55F:推 YunFe:CJ 我一直以为是[纯洁]耶 @@??? 07/29 23:00
56F:→ erilinda:是纯洁没错啊@@" 08/04 23:29
57F:推 rorofei:TX如果加上姓的话就是同学的意思﹐比如宋TX你又迟到﹗ 08/22 01:13
58F:→ rorofei:如果天涯你会觉得非常习惯的orz 08/22 01:14