作者benoche (你烂!!)
看板Yoshimoto
标题Re: 吉本最近的新书--无情/厄运
时间Thu Nov 1 19:30:27 2001
※ 引述《rwl (听风的歌)》之铭言:
: ※ 引述《san122 (san)》之铭言:
: : 刘慕沙的翻译比吴继文好....
: : 比较能抓住那种女性的神韵
: 你.......真的这麽认为吗?
: 嗯.个人意见不同.....
: 可是我看刘慕沙翻的真的看得很痛苦.......
: 她的用字遣词好像在看民初的小说 ...............
刘慕沙翻的甘露是我最痛恨的翻译之一
但我觉得这次她翻的比以前成功
吴继文翻的东西我觉得有时太无机质
尤其看过皇冠版厨房後
面对时报版厨房真觉得吴的翻译一点实在缺乏感性和女性神韵
糟蹋了吉本最成功的作品
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.csie.ntu.edu.tw)
◆ From: 140.119.74.83