作者Eriol (汝のカルマ、救いにくい)
看板YUYUHAKUSHO
标题Re: [讨论] 幽游名言录
时间Fri Dec 19 13:54:56 2008
※ 引述《fhii (氷のナイフを抱いて)》之铭言:
: N久不见的名言录最终弹~~~
: (因为有18 19两集 加上我又常常会不知不觉选太多 所以可能会超长...
: E大觉得负担太重的话可以分两次回^^")
: Vol.18
: 各自的一年 飞影 前篇
: 飞影:一出生没多久就拥有生存的目标,自己觉得非常高兴。
生まれてすぐ生きる目的ができたことが嬉しかった。
: 飞影:说起厉害程度,我还比你差得远呢!你这个怪物!
: 究竟是怎麽样的怪物?怎麽样的一张脸呢?
强くなる程、贵様が远くなっていく気がするぜ!化物め!
一体贵様どんな妖怪でどんなツラしてやがるんだ?
: 躯:不用急,你老爸可是个无懈可击的妖怪。(←这句是经典的翻译错误名言吧orz)
: 据说原来真正的意思似乎是:不用担心,我不会说我是你老爸的。
まあ、そうせくなよ。お前の亲父なんてオチはねェ。
: 躯:77并没有什麽特别的含意,只是我喜欢这个数字罢了。
数に深い意味はない。その数字が好きなんだ。
: 雪菜:我想哥哥和你大概是相似的种族吧?
: 要是你遇见了拥有同样东西的妖怪时,就把它交给他,然後告诉他我在人间界。
あなたと近い种族の人だと思うんです。
もしも、それと同じものを持った方に会ったらそれを渡して、
私は人间界にいると伝えて下さい。
: 雪菜:他一定还活着。
きっと生きています。
: 泪:那个孩子一定听得懂我们的话...所以一定会回来复仇!
あのコは私达の言叶を理解していた...きっといつか复讐にくるわ!
: 泪:如果能活着回来,就回来杀我!这算是还给冰菜的补偿吧!
生きて戻ってきて...最初に私を杀してちょうだいね!
それが氷菜へのせめてもの偿いになる!
: 雪菜:这个子民不冷血心肠,种族便无法生存的国度...还是毁灭算了!我是这麽觉得。
心まで冻てつかせてなければ长らえない国なら いっそ
灭んでしまえばいい!そう思います。
: 飞影:听好,你的想法太一厢情愿了,想要毁灭的话,自己去做!
: 不要把这种事寄托在一个生死未卜的哥哥身上!
いいか、甘ったれるなよ。灭ばしたいなら、自分でやれ!
生きてるかどうかも知れん兄とやらにたよるんかない!
: 雪菜:没错...你说得对!怎麽觉得...即使见到哥哥,他也会讲同样话的感觉。
そうですね...本当...そうです!なんだか...兄に会っても同じこと言われそうですね
: (我怎麽觉得...这对兄妹根本就是心照不宣的感觉...XD)
: 时雨:我是否接受手术的请求是以患者人生是否足以吸引我。
: 手术的代价是夺走患者往後人生的一部分...
拙者は手术の依頼を受けるか否か患者の人生にひかれるかで判断いたします。
手术の报酬は患者から今後の人生の人生の一部をいただくこと...
: 躯:生死决斗与技能完全无关。在决胜的刹那,彼此的生命将有如烟火般盛开、散落。
真剣胜负は技量にかかわらずいいものだ。
决する瞬间互いの道程が花火の様に咲いて散る。
: 各自的一年 飞影 後篇
: 旁白(?):过去,是为了生存而战。因此,为了获胜没有选择战斗方式的权利,如今不同。
: 早已看破了生死,所以能够摒弃致胜的战斗方式。
: 两人的对峙只有一瞬间。而胜负也是一瞬间。
以前は生きるために戦い、胜つために、手段を选ばなかった目的があったからだ。
だが、今はない。别にいつ死んでも构わなかった。
だから胜ち方にもこだわることができた。
対峙はほんの一瞬だった。そして胜负も。
: 飞影:同归於尽!还不错!
: 还不错...?过去的我从来不会这麽想,什麽时候我变了...?
相讨ちか!悪くない!
悪くない...か?昔のオレなら考えられんな、いつからこうなった...?
: 飞影:哼...!这石子已经沾了你的胃液!我...不要了...
フ...ン!贵様の胃液くさい石など!もう...いらん...
: 躯:你的意识是我所接触过心地最善良的家伙。
お前の意识は今までオレが触れたものの中で一番心地いい。
: (其实我非常想把躯接触飞影意识那一整段都写上来...不过这样E大大概会大暴走...)
: 躯:我一生下来,就是奴隶玩具的身分,为了自由我牺牲了半个身体。
オレは生まれた时から玩具奴隷だった。自由の代偿として半身を失った。
: 躯:现在,右半身是我的骄傲,所以我并不想治好它。
: 我容许你知道我的一切,现在换你来感受我的意志。
: 复活吧,飞影!以你现在的能力,还没有死亡的权利。
今では、この右半身はオレの夸りだ。直す気もない。
お前なら全てを见せられる。今度はオレの意识に触れてくれ。
生きろ、飞影!お前はまだ死に方を求める程强くない。
: 各自的一年 藏马 前篇
: 藏马:我答应黄泉在暑假期间加入他的阵营,成为参谋。因为我欠黄泉一份情。
夏休みの间だけという条件でオレは黄泉の参谋として戦列に加わった。
黄泉にはかりがある。
: (动画版的翻译是:我跟黄泉有笔帐没算...差超多的@@)
: 藏马:在总体战争中,胜负可是全凭副将的能力。
组织同士の戦いは副将にかかっている。
: 藏马:不过,在不久的将来,这个形势将会改变。
: 半年之内,这些第2号人物的宝座,全会换人。
しかし近い将来この构図が激変する。
半年以内にこのNo.2が全て入れかわるだろう。
: 黄泉:好久没开过这麽有趣的会议,在你发言之後,鯱可是一直瞪着你。
久々に面白い会议だったな。お前の発言の後、鯱がずっとお前をニラんでいたぞ。
: 藏马:你都能知道?
わかるのか?
: 黄泉:其实,体温和血压的变化、甚至肌肉的紧张程度、空气的流动,我全都感觉得到。
体温や血圧の変化、筋肉の紧张具合、空気の流れ、全てわかる。
: 黄泉:不过,当你来到这里时,老实说我还有点怀疑呢!
: 你全身一付人类的味道,要不是闻到令我怀念的妖气,我还真不敢相信。
ここにお前が来たときも、正直言って気配の违いに最初とまどった。
人间臭に混じった懐かしい妖気を感じとれなければ、とても信じられなかっただろう。
: 黄泉:上次跟你提过,那个让我两眼失明的妖怪已经在最近抓到了。
前に言ったがオレから光を夺った妖怪を最近捕らえることができたんだ。
: 黄泉:藏马,你的心跳加快了...
蔵马、心拍数が少し上がっているぞ。
: 黄泉:现在想想,当时的我真是愚蠢的莽汉!对於深具远见的你而言,确实是个累赘。
今思えば、あのごろのオレの愚直な玉砕主义は
将来を见越すお前の悬念材料だったといえる。
: 黄泉:你的心跳数恢复正常了。真不简单。
心拍数が正常に戻ったな。さすがだ。
: 黄泉:你舍弃了我,我并不恨你。现在想想,当时的我的确愚昧无知,舍弃我是应该的。
断っておくがオレは恨んでいない。
今考えれば、当时のオレは确かに无知だった。切られて当然だ。
: 藏马:你想说什麽?
何が望みだ?
: 黄泉:希望你能留下来助我一臂之力。
: 过去的我虽然无知,但也为你立下了不少汗马功劳。
: 这次,希望你能反过来为我卖命。
これからも手をかしてほしいだけだ。
あの当时オレはバカなりにお前の役には立っただろう?
今度は今のお前なりにオレを助けてほしい。
: 藏马:我要是说──「不」呢?
いやだ──と言ったら。
: 黄泉:人类好像很喜欢旅行?希望飞机不要出事才好!
: 中年夫妇再婚的蜜月旅行中发生悲剧,这个题材用在电影上似乎还蛮不错的。
人间は旅行好きらしいな。飞行机が落ちないといいが。
熟年カップル再婚旅行で悲剧ワイドショーのネタとしてもB级だ。
: 藏马:你...!
贵様
: 黄泉:战略的第一步是情报收集。这可是你以前敎我的!
戦略の第一歩は情报収集。これもお前の教えだよ。
: 藏马:你说见到我时,还有点怀疑?这种烂演技是跟谁学的?
オレに会って最初はとまどった...だと?
猿芝居は谁に习った?
: (动画版好像是"这种不入流的猴戏是谁敎你的?" 而且後面黄泉还有一段很落落长的话
: 大意是"你虽然真的生气了,脑子里却还是冷静的在思考,思考着如何保护那重要的人
: 不受伤害。比起憎恨或愤怒,你会先想到正确的解决方式,真是冷酷无情又可怜的家伙,
: 现在希望你这种才华能够为我发挥。"更细的记不清了←我记这个干嘛囧)
: (↑上面这整段黄泉跟藏马两个人的心战是经典中的经典啊~~~~)
: 各自的一年 藏马 後篇
: 藏马:大概是我体内的生物周期在作祟吧?武术会结束後...
: 大约每个月为一个周期,我会生活在「秀一」和「藏马」两个性格之中,
: 这时我才发觉自己的好战个性。(←所以鸦比藏马更了解他自己~殴)
: 最近这个周期逐渐缩短,只要时间一到就会变成藏马。
: 而自从见了黄泉之後,这个现象更明显了。
バイオリズムのせいだろう?
武术会以来...一か月に一度くらい
「秀一」でありながら「蔵马」になっている様な错覚に袭われることがある。
そんな时、ひどく好戦的になる自分に気付く。
その周期が最近短くなっている。「キレる」と突然蔵马に戻ってしまうことさえあった
黄泉にあってその症状がさらに进んだ。
: 藏马:空,黄泉没告诉过你吗?要善待人质的身体。
空よ、黄泉に言われなかったか。人质は丁重に扱えとな。
: 藏马:你真的是个白痴!人质要能平安无事才能达到威胁我的作用。
: 你还是乖乖的听话,躲到身体里面去吧!
バカかお前!人质が无事だから意味があるんだ。
お前は命令通り、ただそいつに入ってればいいんだよ。
: 藏马:劝你还是别惹我生气。有时候我可会做出一些惊人的举动!
オレをあんまり怒らせるな。どうでもよくなることだって、たまにはあるんだぜ!
: (↑动画这句好像翻成"就算是我也会有不顾一切的时候")
: 让你求生不得求死不能的方法我倒知道的不少,你想试试看吗?
生きながら苦しめる方法なら、オレもいくつか知ってる。お前に试してやろうか?
: 幻海:他们很有天份,比幽助好敎多了。(←幽助:臭老太婆你说什麽?)
なかなか筋がいい、幽助より教えがいがあるよ。
: 藏马:我是为了保持魔界的平衡!间接的为人界和灵界着想。
魔界の均衡を保つためですよ。ひいては霊界や人间界のためです。
: 小阎王:该不会...你想成为新兴的第三股势力吧?
まさか、お前が第三势力になるつもりか?
: 藏马:这我就不知道了。这要看幽助的态度了。
わかりません。幽助の出方次第ですね。
: 小阎王:关系真奇妙!看来你很期待这一战,而且你们彼此都有这份默契在。
不思议な関系だな。望まざる戦いに思えたが、どうやらお互い合意の上らしいな。
: 藏马:这层关系比串通还刺激。应该是这麽说才对。
なれあいより刺激を。そんな関系みたいです。
: 藏马:吃的好又加上适度的运动。
うまい食事と适度な运动、それだけですよ。
: 黄泉:鯱,你住嘴!在这500年来,你又做些什麽?
だまれ、鯱!贵様この500年一体何をしていた。
: 藏马:黄泉的忍耐力也真令人佩服。
: 不晓得你用这种方式已经除掉多少优秀的候补干部了?
: 我猜这几百年来,黄泉一定一直在等待能够除掉你的妖怪出现。
黄泉は実に辛抱强くなった。
お前が何人こんな风に干部候补を葬ってきたか知らんが。
黄泉はこの数百年お前を倒せる人材を待っていたんだ。
: 藏马:才一个人质就出了这种差错。要是黄泉的话,他要威胁别人根本用不着人质。
人质一つでこうも差が出るのだな。
黄泉なら、実际には人质をとらずに胁迫する方法をとる。
: 黄泉:说得好。
御名答。
: 藏马:可别偷看了底牌!
切り札は先に见せるな。
: 黄泉:看了底牌後,才知道留有最後一手,对吧?
见せるならさらに奥の手を持て、か?
: 雷禅的遗言
: 幽助:喂......太丢脸了吧!你现在是全盛期几成的功力?为什麽你不反抗!
てめェ...不様だぜ!今のてめェ全盛期の何分の一の力だ!?
何でそこまでしてガマンすんだよ。
: 雷禅:你应该感到很荣幸!她是个好女人。
夸りに思えよ!いい女だった。
: 雷禅:我想灵、魔、人三界应该是同一个世界才对!
: 灵界他们也不知道灵魂最後会到哪里去,而产生一些猜测。
オレが思うに霊.魔.人间界、全てひっくるめて一つの世界なんだろう。
霊界すら魂の最後の行方はわからねェんだ。仮説はあるがな。
: 雷禅:或许躯会跟你比较投缘,现今魔界我对他比较有好感。
: 因为他希望在不影响灵界、人界的情况下改变魔界。
: 你得小心黄泉!他甚至想统治灵界和人界!如果想找人合作就找躯吧!
躯はむしろお前と気があうかもしれねェ。今の魔界が好きな奴だからな。
霊界や人间界になるべく干渉しない代わりに魔界も変えたくないらしい。
黄泉には気をつけろ。奴は霊界も人间界も支配する気だ。
もし手を组むなら、躯にしろ。
: 幽助的礼物
: 幽助:黄泉──!臭小子你听到了吗─!我现在就去找你先把茶泡好等着吧──!
黄泉ィィィ──!闻こえっかコラァ─!今から行くから、お茶用意して待ってろォ─!
: 黄泉:藏马,你这位朋友可真有趣。
蔵马、お前の友人はなかなか面白い人物だな。
: 藏马:幽助...已经一年了,你依然没变。会不会爆发战争,全凭你的一句话。
幽助...一年たっても相変わらずだな。お前のイエス.ノーで一気に全面戦争だぞ。
: 飞影:他虽然是个头脑简单的家伙,不过常会有惊人之举。
: 所以他想做的事是无法预测的。
: 只是当知道答案之後,就会觉得那果然是只有他那种傻瓜才会做的事。
あいつ自身は単细胞だがわけのわからん奴でもある。
何をしでかすか见当もつかん。
结果だけみれば、なるほど、あのバカらしいなど思うがな。
: 躯:这些话有一半是谎话。如果现在我们打起来,你一定会帮幽助。
: 除非我和幽助的妖力不相上下你才会袖手旁观。真有点羡慕幽助。(躯吃醋了XDDD)
それが半分ウソだ。もし今现在そうなれば、お前は幽助につく。
オレと幽助の力が互角なら、お前はどちらにもつかないかもしれないが。
ちょっと幽助がうらやましい。
: 藏马:不久之前我才觉得这是不得已的事,为了魔界的平衡不得不动手。
: 而且我也一直希望能和幽助再度交手,不过并不是这种情况下。
少し前まで、それでもしかたないと思ってた。魔界の均衡のためなら。
なにとりもオレなりに幽助と戦ってみたかった。しかし、こんな形じゃない。
: (↑藏马和幽助以前交手过吗@@)
: 藏马:老实说我也很迷惑,不如听听大家的意见吧!
: 在最坏的情况下,黄泉和幽助你们会帮谁?
正直言って迷っている。皆の意见を闻きたい。
最悪の场合、黄泉と幽助どちらにつく?
: 幽助:雷禅已经死了。而我接下了国王一职,自然得先过来打声招呼。
: 顺便想亲眼看看一下对手的头头。
雷禅が死んだ。そんでオレが国王になっちまったんで、その あいさつと
この目で敌の大将も见ておきたくてな。
: 藏马:太老实了!听起来就像是来找碴似的!
正直すぎる!!杀してくれと言ってる様なもんだぞ!!
: 幽助:雷禅死後,我考虑了很多事。
: 不过我是个粗人,不是个当国王的料,所以想要依自己的方式来做事。
雷禅が死んでいろいろ考えてみた。
でもオレはバカだから、国の头なんて器じゃねェ。
だから自分のやりたい様にすることにした。
: 幽助:我们大家还是单打独斗吧!不要有国家的束缚。
ただのケンカしようぜ!国なんかぬきでよ。
: 黄泉:(妖气和身体都没有丝毫变化...这小子是来真的!)
: 这个荒谬的提案你想我会答应吗?
(妖気にも、体にも全く変化がない...こいつ、本気か!)
そんなバカな案に応じると思うのか!?
: 藏马:黄泉...抱歉,现在的我只是藏马。
: 要是你不答应幽助的提案,我们马上投向幽助那一方。
黄泉...悪いが、今からオレはただの蔵马だ。
但し、幽助の案にお前が応じなければ、この场でオレ达は幽助につく。
: 飞影:呵呵呵!果然是幽助的作风!真的是一个大傻瓜!
くっくっく!あいつらしい!実にな!実にバカだ!
: 躯:飞影!传令下去!从现在起我躯,只是一个平凡的妖怪。
飞影!皆に伝えてくれ!今日から躯はただの妖怪だとな。
: 飞影:我...开始喜欢你了。(飞影你趁乱告白喔XD←被殴)
お前...気に入ったぜ。
: 躯:我也赞成幽助的提案。
オレもあいつにのった。
: 来访的客人
: 躯:帮我种在雷禅的坟前!顺便骂他一声「傻瓜」!
雷禅の墓前に活けてくれ!ついでに「バカめ」とな。
: 幽助:我只不过和雷禅打了一年的架而已。老实说,一点父子的感觉都没有。
: 不过,我真为他高兴...现在我真的很高兴!
オレさ...雷禅とこの一年殴り合いしかしてねーしさ!
正直言って亲父なんて実感全くねーけど。
なんかうれしいんだ!今、すげーうれしいよ。
: 黄泉:失算!竟然没想到有这种厉害却没有野心的家伙隐居山林之中!
: ...可是我体内燃起一股旺盛的斗志!
: 黄泉!是否自己以往的斗志再度被激发出来了!
: 还是放弃那些无聊的战略,以一己之力再度一展身手吧!
计算外だ!こんな奴らが野心も持たず隠れていたとは。
...なのに何だこの昂扬感は!?昔の血が騒ぐとでもいうのか黄泉よ。
つまらぬ策略を舍て、一个として力を试したいとでも言うのか!?
: 黄泉:修罗...是否你也有同感呢?
修罗...お前もオレと同じ気持ちか?
: 黄泉:我想我也跟他们一样是个疯子吧?
やはりオレもバカのままだ。
: (动画版的比较精简 "看来,我也是个笨蛋!")
: 魔界统一比武大赛
: 躯:再也没有比实战更好的修行方式了!希望你在遇上我之时,妖力已经与我不相上下。
: 最起码不要输给旁边那个人。(这句好呛XDDD)
実戦に胜る修业はない。オレと当たるまでに、せめて互角くらいに力をあげろよ。
最低でもそこの男には负けるな。
: 幽助:你也真会哄小孩!(XDDDDDDDDDDDDDDD)
お前変わったぞ。
: 修罗:如果你手下留情了,我这辈子再也不听你的话了!
もしも手加减したら、一生口きかないからな!!
: 黄泉:最近每天都是与儿子两人单打独斗着,我都忍不住要嘲笑自己了!
息子一人相手に悪戦苦闘の毎日だった。自分自身に笑ってしまうよ!
: 幽助:为什麽这样一个父亲会想要统一魔界呢?
なぜこんな器の小さい男が魔界统一など考えたのかとな?
: 黄泉:或许你不会相信!在这场比武大赛中,我并没有任何企图心!只想全力以赴!
信じてもらえなくても构わないが、オレは何も望まず、この大会を全力で戦う!
健闘をいのる。
: 幽助:我不想再听到这种幸灾乐祸的话!
二度とつまらねェこと言うんじゃねェ!
: 比武大赛预赛
: 黄泉:别再逞强了!你还不到家,还没有资格跟我谈论高下。
: 难道你不知道我已经是手下留情了?
: ...如果你想就这麽死了,表示你眼光短浅...
うぬぼれるな!お前ごとき未熟者が真剣胜负など口にしていい言叶ではない!!
オレがどの程度力を抑えて戦ったかすらも、わからないというのか!?
安易な死を选ぶなら、それもいい。それがお前の器なのだろう...
: 黄泉:看见了没?那小子正享受着战斗的乐趣。我宁愿希望你能和他交手。
见たか?あいつは実に楽しそうに戦うだろう。
お前にはオレよりあいつと戦ってもらいたかった。
: 幽助:如果情况允许的话,希望每隔几年便把这群傻瓜集合起来,
: 有如大总统选拔一样选出一个优胜者出来。
できれば、何年か毎にこうやってバカ集めて大统领选挙みてーに大将决められたら、
いいんじゃねーかと思ってる。
: 黄泉:下次比赛你将会是主角之一。
この次はお前も主役の一人になれ。
: (其实黄泉也是个好爸爸嘛XD 虽然打儿子的时候...抖抖)
太久没PO...
好累...
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 192.192.154.41
1F:推 tomoyuki1017:未看先推 12/19 13:55
2F:推 NacciEriAi:推 12/19 16:02
3F:推 Onslaught:お前の亲父なんてオチはねェ。 12/19 19:36
4F:推 fhii:感谢大推~ 12/19 23:15
5F:推 KameiAi:もしも手加减したら、一生口きかないからな!! 12/20 12:32
6F:推 eocforever:躯:お前の亲父なんてオチはねェ。 12/20 19:25
7F:推 TakahashiEri:推到优文先 12/20 23:08
8F:推 tomoyuki1017:躯讲那句"最低でもそこの男には负けるな。" 12/21 00:56
9F:推 tomoyuki1017:原来是在讲黄泉喔..一直以为是说修罗耶 12/21 00:58
10F:推 fhii:优文~~ 12/21 16:23
11F:推 kuraturbo:推~ 12/22 12:13