作者yousa (悠砂是什麽砂?)
看板YUYU
标题Re: [歌词]太阳は夜も辉く
时间Fri Aug 31 17:01:29 2001
重新整理过
太阳は夜も辉く (太阳在夜晚依然照耀) 歌:WINO
於是在这条路上
そうして道のよ
只要彼此的言语
ただの言叶だけが
一一地融化之後
ひとつ溶けだして
将这股气息感染给你
君に染みてゆく
这般太阳夜晚依然照耀
この太阳は夜も辉いて
指引着我们
导く
在梦幻飞舞的街道
幻が(オど)る街に
响起再会的钟声
さよならの钟が鸣る
鸟儿在地面走
鸟は地を走き
大海流向天空
海は空を流れ
沉沦的灵魂
沉んだ魂の
在身边频频点头
そばでうなずいだ
这般太阳夜晚依然照耀
その太阳は夜も辉いて
拥抱梦想
梦を见る
急迫的想映在你的眼帘
そして急ぐ君の目に
永不离开
烧き付いてはなれない
无止无尽的歌声
终わりなくつづく歌
甚至能穿越思想
想いさえ超んてゆく
为了能映入你的眼帘
君の目に映るように
我的心灵永远敞开
胸の奥开けたまま
没有如此匆促的理由 就这样消失了身影
急ぐわけもなく过去は消え去り
倘若有追求的目标 就在此地
赞えるものならここにあるのさ
无止无尽的歌声
终わりなくつづく歌
甚至能穿越思想
想いさえ超んてゆく
为了能映入你的眼帘
君の目に映るように
我的心灵永远敞开
胸の奥开けたまま
无止无尽的蓝天
限りなく青い夜
心灵已是一片空白
心はもう空のまま
无止无尽闪耀着光芒
限りなく光あふれ
心灵已是一片空白
心はもう空のままなのさ
--
一开始听到是电视播出的,
刚好是HNUTER四子在友克鑫的会合,
随着歌曲一一地回忆四人在一起曾发生的事。
听起来有些感伤,
主唱有些破破的音调令本人怀疑
这是那个非专业人士唱的(对不起,WINOさん)。
--
最近版上的水蛮多的
有些版几乎都停水了...
--
前世のすべてを忘れなった…