YUYU 板


LINE

※ 引述《pair (心灰意冷)》之铭言: : ※ 引述《SATTVA (砂兔)》之铭言: : : 是故意的吧,因为谐音和他们的家族企业^^满贴切的,此外像华石斗郎、爆酷儿... : : 回头去找可以翻出一堆满奇特的译名,应该是出自那位译者的创意吧...要说翻错, : : 也很难说哩,忽然想起孙文先生说过"遮化臣"这个人.... : 我倒是觉得他故意翻难的 : 像第8集p14上方是翻尤克辛 : 结果後来却翻成友克鑫 : 把通俗的"辛"改成『鑫』@@ : 还有一些字都很不常见 : 我觉得没这必要吧@@ : 另外他有些名字还少翻了一个音 : 像雷欧力、西索、奇犽等都少翻一个音 : 我是觉得这样真的不太好啦@@ : 还是喜欢幽游 全都是汉字就没什麽好乱改的了 嗯...要说这样省略一个音的翻译方式,个人是觉得,不要差异太大或故意 翻成俗的要命的中文,还是可以接受的,现在大家看中文版的hunter到现在, 对人名也已成为一种印象了吧,除非一开始就看日文版.我个人是习惯用日 文的方式称呼这些角色,像西索=ヒソカ(Hisoka)、雷欧力=レオリオ(LEORIO)、 奇犽=キルア(KILLUA)...英文的写法好像有点错,还请指正...;;; 力求正确的话(中文里没有ㄏㄧ、ㄎㄧ这种字哩...),就是西索卡,雷欧利欧, 奇路亚(发的音是阿...写这样又嫌俗气). 对了,要说差异最大的应该是小杰了,日文是ゴン(GON),怎麽变成ㄐㄧㄝ/的, 就真让人百思不解了,那...翻成什麽好呢?"贡"怎麽样?^^;;最接近的哦. -- "咦?那张相片是?"樱准尉注意到舰长操控盘旁摆放的相片而问道。 相片里,舰长站在正中央,一位穿着厨师服装的青年,和一位留着长发, 带着有如孩童般天真无邪笑容的女性站在一起。 "是我的家人。" 舰长--星野琉璃少校这麽回答。







like.gif 您可能会有兴趣的文章
icon.png[问题/行为] 猫晚上进房间会不会有憋尿问题
icon.pngRe: [闲聊] 选了错误的女孩成为魔法少女 XDDDDDDDDDD
icon.png[正妹] 瑞典 一张
icon.png[心得] EMS高领长版毛衣.墨小楼MC1002
icon.png[分享] 丹龙隔热纸GE55+33+22
icon.png[问题] 清洗洗衣机
icon.png[寻物] 窗台下的空间
icon.png[闲聊] 双极の女神1 木魔爵
icon.png[售车] 新竹 1997 march 1297cc 白色 四门
icon.png[讨论] 能从照片感受到摄影者心情吗
icon.png[狂贺] 贺贺贺贺 贺!岛村卯月!总选举NO.1
icon.png[难过] 羡慕白皮肤的女生
icon.png阅读文章
icon.png[黑特]
icon.png[问题] SBK S1安装於安全帽位置
icon.png[分享] 旧woo100绝版开箱!!
icon.pngRe: [无言] 关於小包卫生纸
icon.png[开箱] E5-2683V3 RX480Strix 快睿C1 简单测试
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 执行者16PT
icon.png[售车] 1999年Virage iO 1.8EXi
icon.png[心得] 挑战33 LV10 狮子座pt solo
icon.png[闲聊] 手把手教你不被桶之新手主购教学
icon.png[分享] Civic Type R 量产版官方照无预警流出
icon.png[售车] Golf 4 2.0 银色 自排
icon.png[出售] Graco提篮汽座(有底座)2000元诚可议
icon.png[问题] 请问补牙材质掉了还能再补吗?(台中半年内
icon.png[问题] 44th 单曲 生写竟然都给重复的啊啊!
icon.png[心得] 华南红卡/icash 核卡
icon.png[问题] 拔牙矫正这样正常吗
icon.png[赠送] 老莫高业 初业 102年版
icon.png[情报] 三大行动支付 本季掀战火
icon.png[宝宝] 博客来Amos水蜡笔5/1特价五折
icon.pngRe: [心得] 新鲜人一些面试分享
icon.png[心得] 苍の海贼龙 地狱 麒麟25PT
icon.pngRe: [闲聊] (君の名は。雷慎入) 君名二创漫画翻译
icon.pngRe: [闲聊] OGN中场影片:失踪人口局 (英文字幕)
icon.png[问题] 台湾大哥大4G讯号差
icon.png[出售] [全国]全新千寻侘草LED灯, 水草

请输入看板名称,例如:Boy-Girl站内搜寻

TOP