作者CopyRight (水泽まい命)
看板YUYU
标题HUNTER角色 台港译名对照
时间Sun Mar 7 07:08:21 1999
台湾译名 香港译名
小杰 小冈 GON
雷欧力 尼奥里奥 REORIO
酷拉皮卡 古勒比加 KURAPIKA
奇犽 基路亚 KIRUA
西索 毕索加 HISOKA
东巴 都巴 TONPA
尼特罗 尼迪诺 ??
(主考官)
--
YUYU里的小波香港译作"贝贝"
--
感谢郁郁殿提供的资料
--
看来香港译得比较符合原音
而台湾译得比较艺术?
--
香港已经出到第三集喽!
而台湾的.........
东立还辩称已经出得很快了....
--
早困卡有眠
早死早超生?!
搁玩BBS
二一在头前...