作者okcool ( )
看板YOLO
标题Fw: [问卦] 日治时期的台湾人懂北京话吗?
时间Thu Mar 7 00:10:10 2019
※ [本文转录自 Gossiping 看板 #1SVfW20s ]
作者: sizumaru (藏书界竹野内丰) 看板: Gossiping
标题: Re: [问卦] 日治时期的台湾人懂北京话吗?
时间: Tue Mar 5 23:37:58 2019
※ 引述《elec1141 (木村拓哉)》之铭言:
: 日治时期
: 为台湾人被日本殖民统治的时代
: 当时的台湾人普遍以台语沟通
: 部分人还能以日语沟通
: 那北京话呢
: 也就是现在的中文
: 当时的台湾人懂这种外文吗?
好久没有跟木村拓哉兄聊天了,大概从「长假」合作以後这麽多年都没有过吧,
藏书界竹野内丰今天兴起,第二次回这篇文。
今天要讲的是续篇,「
日治时代的台湾人,读得懂北京话吗?」
昨天曾经谈到,当时的台湾人大多是无法听懂北京话的;
但是相当吊诡的,却
很可能「读懂」北京话。
这归功於强大的工具:「
汉字」。
语言不通,照样能用汉字来沟通,这不能不说是语言学的奇蹟,
一辈子使用拼音文字的歪果仁,大概会觉得匪夷所思吧。
https://i.imgur.com/MCoxrfN.jpg
1893年,
唐景崧成立牡丹吟社,是台湾史上第一个有全台影响力的诗社。
社员五花八门,有像唐大人这样的「东漂」来台游宦之士,
也有台籍在地诗人等,总共百余名。
唐景崧是广西人,社员之一的丘逢甲是客家人,其他社员显然还有台湾闽南人,
大家聚会的时候那个南腔北调、鸡同鸭讲,就不用说多热闹了。
但是大家照样以诗文会友,你唱我和,我出上联你对下,只有远传没有距离。
时光飞逝,阿本仔来到台湾後,
虽然一开始发现台湾人居然不懂北京话而忍不住学董志成综艺摔,
但还好有一样工具是大家都会用的,就是汉文。
列举几本吾家收藏的日本汉文教材。
日本人也爱苏东坡。
大槻彻心:《详解苏东坡诗集》
https://reurl.cc/9R0Ea
研究中国古诗。
https://reurl.cc/q0adE
来,第一次不要怕,老师让你诗。
森川竹磎:《初等诗作法》
https://reurl.cc/x6eZz
诗句旁边那个像蚯蚓一样*活*力*四*射的符号,是日本吟诗的记号
https://reurl.cc/r6k8Z
你今天吟了吗?不只桂格人蔘可以养气,每天吟诗一下也可以喔~
山田准:《汉诗吟咏养气集》
https://reurl.cc/z6Oz0
把这些书拿去给统派看,他们一定会超兴奋,引以为傲说:
你看!全世界都在学中国话!小日本也知道要学唐诗!
殊不知这些东西刚好打了他们最爱讲的「你用中国字就是中国人」的脸,好肿哭哭。
日本人在明治维新後,曾有一度学汉文的风气大盛,
所以很多来台官员、军官读写汉文都没问题。
不要说官员了,这是我收藏的一个
日籍上等兵1895年征台日记,
里面有一半是汉字。
https://i.imgur.com/jFx8xQn.jpg
正因如此,1900年台湾总督府才成立「
扬文会」,奖励台湾文人,
用汉文来笼络台湾士绅阶级。
https://reurl.cc/ka9Lr
1907年,
林献堂在日本旅行时,听说他的偶像
梁启超也来了。
梁启超是清末改革的大将,而林献堂相当关心清国局势,
对於梁兄这号人物的崇拜之情,自然有如滔滔江水连绵不绝。
本来到处找他找不到,後来意外发现,梁启超有这麽巧根本和自己住同一家旅馆,
於是便邀请会面。
两人相见,默然无语,并不是因为两人眉眼传情无声胜有声,
而是梁启超只会讲粤语,林献堂只会讲台语,语言完全不通。
无法沟通怎麽办?台湾民主运动史居然在刚开始的初始关卡就卡关了啊!!
林献堂不想当十里坡剑神啊!!
是的,外挂程式又出现了,「汉字」。
两人只好使用写字加超级比一比的方式进行交流。
一番笔谈,从此决定林献堂走上支持温和改革派的路线。
时间快转,
台湾的新文学运动开始了,
张我军说:「旧文学只是败草丛中的破旧殿堂......」
连雅堂:「喝!什麽叫破旧殿堂!想决斗吗?」
「不是,我是说你们太注重形式,写的东西都似是而非....」
「什麽叫做都似是而非!你又要决斗了吗!!」
後来新文学阵营也分成两派,
「北京话文」与
「台湾话文」,
决斗来决斗去,谁也无法完全说服谁。
但是各自产出了大量作品,直到台湾日文文学的崛起,
加上政策取消报刊汉文栏,台湾的汉语新文学之争才不了了之。
但是,从当时赖和的作品、《台湾民报》的文字来看,
当时若不是刻意标榜「台湾话文」或「民间文学」的作品,其实都倾向北京话文,
也就是对中国五四白话文运动後作品的模仿。
加上当时台湾人其实也用中国民初的课本学汉文、读中国近现代的白话文小说,
知识份子对北京话文要一无所知,我想是不可能的。
https://reurl.cc/l7n79
最有力的证据是,1940年代有一个作家叫
吴漫沙,他是从中国来经商的,
但是後来生意失败滞留台湾,在不懂日文的状况下只好写汉文小说餬口。
你猜怎麽着?他的小说在当时大受欢迎,畅销到让人羡慕忌妒咬指甲。
如果当时台湾人读不懂北京话文,他的书要怎麽畅销?
吴漫沙《黎明之歌》,1942年
https://i.imgur.com/MvilAWD.jpg
最後做个总结,日治时代的台湾人能不能「读懂」北京话?
在日治前期,五四运动尚未开始,
中、日、台三地都读写文言文,沟通没有问题。
五四运动之後,影响力冲击了台湾文学界,
开始有人引进、摹写北京话文的理论与作品,
虽然用在地的语言读有点卡卡的,但还算读得懂。
到日治中後期,杨逵、吕赫若、龙瑛宗等台籍日文作家崛起,
台湾新文学界成为用日文较劲的运动场,北京话文成为通俗文学的表现工具。
台湾人虽能读,但并不见得能复制北京话文的文风语气,
因此
在战後有一段时间,只识写文言文和日文的台湾作家,才陷入「失语」的状况。
後记。
其实我个人的粉丝团,前几日已连续数天没有更新。
因为我的外公在加护病房几天了,目前接受插管治疗,天意如何尚未可知。
我想起外公曾经拿着有注音的漫画读给我听,当时年幼的我相当讶异,
「原来阿公识字」「原来阿公会注音符号」......
现在回想起来,出生於日本时代的他,是如何读懂漫画里的「北京话」,
是在何时习得注音符号,我并不清楚。
昨天偶然看到八卦板有人问起日治时代的人是否懂北京话,
我就想起阿公,想起那一代走过两个政权、使用三种语言的人们。
所以我不顾会有读者直接END,坐下来猛敲键盘写成长文,似乎在抒发几天来的抑郁。
我想为那一代人的生活,那些挣扎,那些无奈与选择,多留下一些纪录,给大家看。
如果你能看到这行字,请你抽个时间了解一下
家族史。
去和阿公阿嬷或爸妈聊聊天,可能挖掘到你甚至在书里都读不到的故事。
可能是怎麽躲避日本警察的检查偷养猪,
可能是十二岁就要每天骑四十公里的脚踏车卖水果,
可能是在山上几近荒野求生节目才有的经历,
甚至可能是目睹文化大革命时被批斗的人怎麽连续跳楼两次求死。
这些都是我们----虽然可能来自不同族群----可以共同珍藏的故事。
没有互相理解彼此的故事,就没有共生,也就没有扎实与多元的文化,也就没有未来。
我讲完了。下一个故事可能不知何时有人问起我略懂略懂的点,才会出现。
但是真正精彩的故事,不必等我,不必翻书,很可能就在你的长辈的回忆里。
--
旧书店清代日治书事台湾黄凤姿阅读生活童蒙http://ngtsinlam.blogspot.com/
台语语言旧版武侠收藏家现代诗集蓝墨水上游 本土。语文。旧书。文献。
古龙手抄立石铁臣詈语书友文青盍兴乎来书法 最宅的收书人,最多书的乡民。
神州诗社网拍夏宇备忘录旧文献通讯名册写作杜月笙章君谷尺牍昭和町池田敏雄
修补古籍王石鹏石川钦一郎画册书影书房书评书目民间文学丰子恺丁治磐于右任
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 111.249.38.154
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/Gossiping/M.1551800322.A.036.html
1F:推 XXXXHAY: 前排 03/05 23:42
2F:推 zon: 推推 03/05 23:42
3F:→ jinkela1: 台语又不是语文 是方言哦 揪咪 03/05 23:42
4F:推 windofcold: 推 03/05 23:42
5F:→ jinkela1: 方言当语言 那四川话山东话也是语言了 呵呵 03/05 23:43
四川话与山东话确实是语言与语言之间的关系,
这个在大学的语言学课程就有很清楚的定义喔,我也送你揪咪。
6F:推 LauraRoslin: 加油!祝外公康复! 03/05 23:43
※ 编辑: sizumaru (111.249.38.154), 03/05/2019 23:46:39
7F:推 pajck: 不是语言是什麽? 脑X还要自己讲出来让大家知道,笑死 03/05 23:47
8F:→ pajck: 原来不被列为「国语」的语言不能叫语言,真他妈长知识了 03/05 23:48
9F:→ jinkela1: 方言啊 没语言系统的片子就方言啊 也没北京话这回事 03/05 23:49
10F:推 Ganesha: 推 03/05 23:49
11F:→ jinkela1: 家里最好一个家族朋友就一家北京人 两个北大的夫妇 他们 03/05 23:49
12F:→ jinkela1: 都只讲过“京片子” 从没听过他们提过什麽北京“话” 03/05 23:50
13F:→ jinkela1: 那个名称是台湾没去过北京的人发明的 真正北京人才不知 03/05 23:50
14F:→ jinkela1: 到什麽北京话 而且台语潮州话京片子湖北腔被定义成方言 03/05 23:50
15F:→ jinkela1: 应该是大家都有的共识吧 粤语算有自己一个东西 其他是 03/05 23:51
16F:推 motor2291: 推 03/05 23:51
17F:→ jinkela1: 方言没错啊 我没去过什麽语言学的课程 但我也担保我身边 03/05 23:51
18F:→ jinkela1: 认识的中国人不比这里的任何乡民少 03/05 23:52
19F:→ sdiaa: 外国的方言基本互通 中国定义的方言互相不通 03/05 23:53
20F:→ jinkela1: 至少这麽讲 我经手过的resume也不知多少啦 从没看过有 03/05 23:53
21F:→ jinkela1: 人在language这栏填上“北京话” 笑死人是吗 发明名词耶 03/05 23:54
22F:推 pajck: 你认识的中国人比乡民多,所以你就是语言学家罗? 03/05 23:54
23F:→ jinkela1: 有谁linkedin上有写北京话 也能拿出来大家看看的说XD 03/05 23:55
24F:→ jinkela1: 我不是语文学家 但这里乡民是中国盲 没错 03/05 23:55
25F:→ jinkela1: 不懂中国但爱聊中国 连北京人不知道有北京话这件事你也 03/05 23:56
26F:→ jinkela1: 不知道 03/05 23:56
27F:→ pajck: 问题人家在讨论语言,你是在跟人讨论中国如何定义这些语言 03/05 23:56
28F:→ pajck: 你不觉得哪里怪怪的吗? 03/05 23:56
29F:推 dragonclwd: 你厉害! 03/05 23:58
30F:→ CCY0927: 不是语言学家就别在这议题上丢人现眼了,讲出来的东西废 03/05 23:58
31F:推 spirit119: 推,j根本是来混淆的 03/05 23:58
32F:→ CCY0927: 到让人笑。 03/05 23:58
33F:推 snocia: 按照除了中国以外的语言学家分类,中国的方言都是语言 03/05 23:59
34F:推 ntupeter: 这就是历史上有名的「台湾话文论战」阿 03/05 23:59
35F:推 pajck: 而且很奇怪,一直拿你认识很多中国人挂嘴边,我在朝阳富丽 03/06 00:00
36F:→ ntupeter: 补充一下 虽然後来北京话占上风 但当时的作家大部分在 03/06 00:00
37F:→ ntupeter: 引述台湾人讲话的时候 常常切成台湾话文 像是赖和 03/06 00:00
38F:→ pajck: 城附近住了也好一阵子,有时的确还是不懂中国 03/06 00:01
39F:→ ntupeter: 算是一种折衷吧 毕竟白话文是从大陆来的 虽然比较好用 03/06 00:01
40F:→ ntupeter: 但当时台湾终究讲北京官话的还是少 03/06 00:01
41F:→ pajck: 不如你说说你住过北京哪里好了 03/06 00:02
42F:→ ErROrGG: 推推 03/06 00:02
43F:→ ntupeter: 还有北京话就北京官话的简称阿 这麽敏感干嘛 03/06 00:02
44F:→ ntupeter: 北京官话=普通话=北京话=国语 03/06 00:03
45F:推 steven005: 连雅堂不就是 胜文的 03/06 00:04
46F:→ ntupeter: 但其实确实的 土北京人很多口语难以用标准注音飙出来 03/06 00:04
47F:推 cymine: 推荐 03/06 00:07
49F:推 jarry011: 推 03/06 00:09
50F:推 catclan: 推好文 03/06 00:10
51F:推 Finarfin: 推 03/06 00:10
52F:推 backpackertw: j先生可能不知道,粤语在联合国也是很夯,列为langu 03/06 00:11
53F:→ backpackertw: age专长之一 03/06 00:11
54F:→ ntupeter: 我看不懂mk那张图是三小 求解 03/06 00:12
55F:推 cckuku: 大推 03/06 00:12
56F:推 tazocin: 履历可以列Cantonese的,粤语曾是某段时期在中国以外最通 03/06 00:13
57F:推 y6837660: Cantonese跟Mandarin是语言的差别没错啊 03/06 00:13
58F:→ tazocin: 行,最多人使用的华语"方言" 03/06 00:13
59F:推 ntupeter: 粤语现在还是通阿 比如广东Canton 北京Peking 03/06 00:15
60F:→ y6837660: 文法跟发音方式还有词汇都差这麽多 03/06 00:15
61F:→ ntupeter: 现在很多人都这样说 喔对了还有ketchup呢 03/06 00:15
62F:推 tazocin: 星马地区Hokkien也是一种语言,Hakka亦同... 03/06 00:16
63F:→ y6837660: 荷语跟德语的差别比这些语言的差别还小都算是两种语言 03/06 00:19
64F:→ y6837660: 了 03/06 00:19
65F:推 backpackertw: 以Mandarin为相对,台,客,粤都算是语言,只是在竞争 03/06 00:19
66F:→ backpackertw: 中原政治圈失败而已 03/06 00:19
67F:→ backpackertw: 有些人爱拿书写文字来胡扯,但事实上没有文字/借用 03/06 00:23
68F:→ backpackertw: 相同表音文字的语言多的是,你总不会说法语和越南语 03/06 00:23
69F:推 csqeszzz: 蛮好的 03/06 00:23
70F:→ backpackertw: 互为方言,只有义大利-罗马才是正拉丁文吧哈哈 03/06 00:23
71F:推 kelven228: 也推陈培丰的书 03/06 00:26
72F:推 kingstongyu: 日本年轻人越来越不用汉字,似乎学汉字有种好难的感觉 03/06 00:26
73F:推 charlly: 推 03/06 00:28
74F:推 tweence: 03/06 00:29
75F:推 TEMPLE123: 大推 03/06 00:30
76F:推 fantasibear: 喵 03/06 00:38
77F:推 Wand: 推!身体健康! 03/06 00:43
78F:推 ltl1221: 推! 03/06 00:47
79F:推 lansiau: 推 03/06 00:53
80F:推 gyamwoo: 推长假以来的再合体 03/06 00:53
81F:推 happy1712: 推 上了一课 03/06 00:56
82F:推 etiennechiu: 推 03/06 00:59
83F:推 wakeup1990: 推 03/06 00:59
84F:推 autocrator: 推!本人帅!外公也要帅帅!! 03/06 00:59
85F:推 luckiness: 推早日康复 03/06 01:04
86F:→ lozupomelo: 推推 03/06 01:05
87F:推 jaguars33: 谢谢分享 03/06 01:06
88F:推 liuyc8204: 推,谢谢分享优质好文,希望外公能早日康复 03/06 01:08
89F:推 thetide: 推 03/06 01:09
90F:推 Fice: 书同文,但是不需说同语,正是汉字的作用 03/06 01:09
91F:推 ma1720: 好多人家里都在偷养猪 03/06 01:12
92F:推 really: 有人自以为自己比Chomsky 还专业 笑死 03/06 01:12
93F:推 really: 推作者用心 03/06 01:15
94F:推 Z3250766: 推 03/06 01:17
95F:推 bysy2322: 阿公保重 03/06 01:17
96F:推 wowowsakura: 推 03/06 01:19
97F:推 ez321: 好文,我看完了 03/06 01:21
98F:推 todao: 我以为「台语跟客语都不是华北话的方言」这件事是常识了.. 03/06 01:21
99F:推 tym7482: 神人发文只能给推了 03/06 01:21
100F:→ todao: . 03/06 01:21
101F:→ metcc80211: 推一个 03/06 01:27
102F:推 CK4F: 不推对不起历史 03/06 01:27
103F:推 lozupomelo: 补推,长姿势 03/06 01:30
104F:推 mra2284: 推 03/06 01:30
105F:推 je789520: 优 03/06 01:31
106F:推 Vedfolnir: 推,祝阿公早日康复 03/06 01:34
107F:推 chinsun: 最後一段QQ等我长大到开始脱离洗脑教育,对台湾故事感兴 03/06 01:35
108F:→ chinsun: 趣的时候,阿公却已经开始失智了,令人遗憾 03/06 01:35
109F:推 marsalod: 03/06 01:44
110F:推 octopus4406: 推 我们这辈对於台湾的文学史近乎无知 实在可惜... 03/06 01:47
111F:推 Purekim: 我阿公完全不会讲国语,阿嬷则是国台日语都通 03/06 01:51
112F:推 kuro: 推 03/06 01:51
113F:推 liao18: 推一下。谢谢分享 03/06 01:53
114F:推 dostey: 真的好文!昨天哪篇也是 专业系耶 03/06 01:56
115F:推 clamplove: 推内丰兄~!祝阿公早日康复! 03/06 01:59
116F:推 VOLK11: 整理清楚,推 03/06 02:02
117F:推 xhung: 推推推 有兴趣的板友可以看客家电视台的《台北歌手》 03/06 02:21
118F:→ xhung: 里面有吕赫若的故事和描写台湾从日治转道国民政府的情况 03/06 02:21
119F:推 russellluo: 推 03/06 02:29
120F:推 kerkerlu: 推 03/06 02:29
121F:推 sw12: 推 03/06 02:32
122F:推 frosagen2018: 推 03/06 02:34
123F:推 liaon98: 没办法 「方言」这个词的定义有两个 1.地「方」语「言」 03/06 02:39
124F:→ liaon98: 2.一个语言的非标准变体 03/06 02:39
125F:→ liaon98: 很多没语言学知识的人 谈到「方言」 都是用1的定义 03/06 02:39
126F:→ liaon98: 但是会语言学的人 会觉得「方言」一词是在讲2 03/06 02:40
127F:→ liaon98: 然後就会变成有玩文字游戏的空间 03/06 02:40
128F:推 liaon98: 其实最早中国的「方言」是1的定义 是传到日本後 03/06 02:43
129F:→ liaon98: 日本的地方语言都是日语的变体 所以日本把这词拿去指2 03/06 02:44
130F:→ liaon98: 然後又传回中国 变成「方言」这词有两个定义 03/06 02:44
131F:推 stw0975: 推 03/06 02:57
132F:推 jason050117: 我很认真的看完了 03/06 03:04
133F:推 cheng31507: 百推内 03/06 03:04
134F:推 greedypeople: 我外婆死前也插管很久 如果真的上了年纪有时我觉得 03/06 03:05
135F:→ greedypeople: 让她舒舒服服的走才是孝顺 当然也要看个案怎样 03/06 03:06
136F:推 daniel1309: 大推,跟家里长辈聊过,才知道自己家族有多少故事。 03/06 03:11
137F:推 qaccb2268: 推 03/06 03:13
138F:推 g4zoco196: 难过 阿嬷死掉了 她很遗憾为了养家身为大姐只好从小学 03/06 03:57
139F:→ g4zoco196: 离开 不大识字 能识字的经济不错呢! 03/06 03:57
140F:推 gin10791: 我怎麽记得京片子是满人语言演化来的 03/06 04:26
141F:推 a5245242003: 推 03/06 04:33
142F:推 fresh0925: 长知识了,祝早日康复! 03/06 04:38
143F:推 adifdtd: 推! 03/06 05:28
144F:推 taiwanstrike: 看完推 祝外公早日康复 03/06 05:30
145F:推 loveshih: 推 03/06 06:37
146F:→ krousxchen: 大部分的人都认为方言是1吧,我遇过知道是2的人很少 03/06 06:53
147F:→ krousxchen: 都还要特别解释,只能说国民党洗脑很彻底 03/06 06:54
148F:推 kerry0496x: 好文底下看到引战推文 03/06 06:57
149F:推 kcryo0103: 推知识文! 03/06 07:06
150F:→ lecheck: 基本上中世纪欧洲的拉丁文也是相同情况 03/06 07:07
151F:推 kcbill: 谢谢你竹野内丰 03/06 07:14
152F:推 zamp: 推好文 03/06 07:22
153F:推 akay08: 推推 03/06 07:27
154F:推 bqbq: 推好文 03/06 07:29
155F:推 Nicemaker: 竟然用我认识的中国人很多来分类语言,佩服 03/06 07:30
156F:推 DarkyIsCat: 推 03/06 07:43
157F:推 asakucarlos: 推 03/06 07:53
158F:推 lovelock110: 推专业 03/06 07:54
159F:推 ms06293156: 推 03/06 07:58
160F:推 andyssfresh: 推 03/06 08:13
161F:推 ctling: 推~有不懂普通话是怎麽来的年轻人在那边乱,多念点书好 03/06 08:14
162F:→ ctling: 吗! 03/06 08:14
163F:推 butten986: 血浓於水 03/06 08:19
164F:推 hjru331: 先推再看 03/06 08:21
165F:推 etiennechiu: 我几个月前外公才...希望你的阿公能康复 03/06 08:28
166F:推 hershiuh: 推 03/06 08:32
167F:推 iiii22i: 推 希望长辈平安康复 03/06 08:34
168F:推 dnkofe: 推 祝外公早日康复 03/06 08:37
169F:推 shane8282: 推 03/06 08:42
170F:推 pm8301104: 长知识 难怪阿祖看得懂报纸 03/06 08:44
171F:推 honyu1234: 帮你外公集气,希望他能够早日康复 03/06 08:46
172F:推 ascvb007: 推 03/06 08:55
173F:推 abb123456: 推 03/06 09:01
174F:推 aq200aq: 推 03/06 09:04
175F:推 TKCH: 推 03/06 09:13
176F:推 BwithU: 推 集气 03/06 09:34
177F:推 MoonMan0319: 推 03/06 09:40
178F:推 querencia: 推 03/06 09:48
179F:推 incognito: 推 03/06 09:53
180F:推 mdkn35: 推推 03/06 10:05
181F:推 sayuri4ever: 推 03/06 10:07
182F:推 hugo78: 你的文章真的好棒啊! 03/06 10:28
183F:推 heartblue: 推!用史料说话 03/06 10:29
184F:推 sonicyang: 回前几楼的,本人在国外就业履历书真的是北京话,广东 03/06 10:30
185F:→ sonicyang: 话,台湾话三个选项 03/06 10:30
186F:推 a910343: 推推 03/06 10:40
187F:推 bigpon: 好文推 03/06 10:42
188F:推 moonshine59: 推 03/06 10:45
189F:推 time3Q: 推推 03/06 10:46
190F:推 eternalmi16: 关於吴漫沙那个,是因为北京话畅销还是会不会是同是 03/06 10:47
191F:→ eternalmi16: 汉字所以台湾话大部分也通才畅销的? 03/06 10:47
192F:推 mynewid: QQ 03/06 10:48
193F:推 ck290996: 长辈经历的时代其实真的让人很心疼 03/06 10:51
194F:推 reexamor: 推推 U文 03/06 10:54
195F:推 forest1538: 推爆 03/06 11:13
196F:推 krjkrj168: 好文推 03/06 11:23
197F:推 redeemangel: 高调 03/06 11:35
198F:推 hoij79627: 我外公外婆常会回忆起日治时期 03/06 11:40
199F:→ hoij79627: 人家都拿史料打脸了还能硬凹的也太可悲 03/06 11:42
200F:推 miwa870421: 大推丰哥!!!长知识了!!! 03/06 11:59
201F:推 kuluga: 今天也跟同样70岁以上客户聊天他也是万般感叹 03/06 12:03
202F:推 silencerock: 推 03/06 12:04
203F:推 liu3momo4: 推优质好文 03/06 12:06
204F:推 philip0705: 推 03/06 12:07
205F:推 cocota: 我爷爷奶奶十足的乡下人.经历过日治.听的懂日文台语 03/06 12:21
206F:→ cocota: 听不懂北京话 03/06 12:21
207F:推 elliotpepe: QQ 03/06 12:31
208F:推 misthide: 难得一篇好文 又有大中国主义份子出来贻笑大方 03/06 12:46
209F:推 dirtysoap: 推好文 03/06 12:47
210F:→ dirtysoap: 或是用满大人语 03/06 12:48
211F:→ misthide: 汉文失传实在令人遗憾 我爸爸小时候还有上过汉文私塾 03/06 12:48
212F:推 groundmon: 推,我阿公也有保留高中同学慷慨从军前的书信 03/06 12:54
213F:→ groundmon: 现在有点失智,只能用台语和日语沟通,北京话忘的差不 03/06 12:56
214F:→ groundmon: 多了 03/06 12:56
215F:推 mnabc123456: 推 早日康复 03/06 13:03
216F:推 shinway: push\ 03/06 13:12
217F:推 hibemi776: 我爷爷国台日三种都会,居然种田,就知道KMT 228的作为 03/06 13:26
218F:推 Shning: 推 03/06 13:42
219F:推 smonkey: 03/06 14:11
220F:推 Mosasaurus: 推推 03/06 14:21
221F:推 sean027: 最後有感泪推,阿嬷小二每天走20公里做生意,真D屌 03/06 14:28
222F:推 newhan: 专业推! 03/06 15:19
223F:推 fdac: 推 03/06 15:37
224F:推 Rivendare: 不懂语言学来和人呛声= = 03/06 15:54
225F:推 stja: push 03/06 16:01
226F:推 summerleaves: 优闻推 03/06 16:20
227F:推 achi56: 推倒数第二段 03/06 16:28
228F:推 ANIAO: 感动推!!竹野阿公加油!! 03/06 16:33
229F:推 Sousake: 先推再看 03/06 16:41
230F:推 Sousake: 祝早日康复 03/06 16:56
231F:推 hupichien: 推 最後看得好感动 03/06 17:57
232F:推 stilh: 帮阿公祈福 03/06 18:05
233F:推 bassplayer: 专业 03/06 18:24
234F:推 ordinaryuh: 阿公加油!!! 03/06 19:55
235F:推 RogueOne: 推,长知识 03/06 21:33
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
※ 转录者: okcool (134.19.129.239), 03/07/2019 00:10:10