作者arthurpu (奥匈捷对我微笑~)
看板YLclub
标题Re: [转录][免持]西斯扩音的对话
时间Sun Aug 27 22:59:41 2006
谁可以告诉我这篇是好笑在哪里?
是我老了吗?
不就是不该被听到的话用扩音器播放出来?
翻来翻去是什麽意思?
不就是鱼水之欢吗?@@
还是另有含意?
糟糕我变笨了!
找不到笑点咧>"<
--
你尽管跳下这个爱情的深渊吧
我会很温柔的接住你的:)
选自A大语录第8章第13小节
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 218.166.89.233
1F:推 hungry:我也不懂 08/27 23:00
2F:推 cxj:就是这样才笨吧@ @ 睡醒 没察觉 家人都在家 08/27 23:03