作者unknownbeing (Hollow Bastion)
看板YK
标题[中译] fairytale BY Kalafina
时间Mon May 4 16:54:35 2009
fairytale
作词:梶浦由记、奈须きのこ 作曲・编曲:梶浦由记
翻译:未知正在逼
回想起了
留在孩提岁月的梦
细细歌咏着
露草色的悲伤
my fairy tale
什麽都不会结束
我们知晓了如此的永远
谁都无法述说的
我俩的童话故事
留下一个吻
你要前往何方
拥抱一盏灯火
隐没在森林里
in the dark
你那令人怀念的脸庞
却愈走越远了
我却总是
无法到达你那遥远的家
your fairy tale
就这样 梦见的永远被封锁
犯下的过错也被藏起来
逐渐消失的归途
你也再也看不见
・・・・・・再见了
穿越迷雾的森林
你要前往何方
只用一只手挥别
拂去了明日
一旦喜欢上了你
永远也将告终
活着的欢喜
和痛楚也随之开始
in the light
fairytale
作词:梶浦由记、奈须きのこ 作曲・编曲:梶浦由记
子供の顷に置いてきた
梦を思い出した
若草色の悲しみを
细かく甘く歌う
my fairy tale
何も终わることのない
永远を知っていた
もう谁も语らない
二人の物语
キスを一つ残して
君は何処へ行く
灯火一つ抱いて
森に消えて行く
in the dark
ずっと远くへ歩いてく
怀かしい面影
ずっと远くが君の家
辿り着けはしない
your fairy tale
梦に见た永远は闭ざされたままで
过ちは深く隠されたままで
消えていく帰り道
君がもう见えない
・・・・・・さよなら
雾の森を抜けて
君は何処へ行く
一つだけ手を振って
明日へ去っていく
君を好きになって
永远は终わる
生きていく喜びと
痛みが始まる
in the light
--
This is my blog
http://www.wretch.cc/blog/Unknownbeing
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 140.112.7.59
※ 编辑: unknownbeing 来自: 140.112.7.59 (05/04 16:56)