作者Pettitte46 (当人必先学道歉)
看板YGFamily
标题[歌词] Younha-想起你(Prod. by李灿赫) 中译
时间Thu Nov 12 00:13:09 2015
Younha-想起你(Prod. by李灿赫) 中译
http://www.weibo.com/p/1001603908009041482490
作词
李灿赫
作曲
李灿赫
编曲 ROVIN
[Younha]
It falls the leaves
想起你
秋风吹拂雨後的街
潮湿的季节
OK It’s not bad (yeah terribly bad)
伫立於这条街道 似乎仍能看见你
过了几个春夏冬
各自忙於应对种种状况
以为都忘记了 使我想起的是
在这条路上曾经留下的痕迹
虽然已经消散 但每每经过时
我仍然会低下头
用眼睛数着脚步
依然只有这样努力(去忘记)
It falls the leaves
想起你
秋风吹拂雨後的街
潮湿的季节
OK It’s not bad (yeah terribly bad)
伫立於这条街道 似乎仍能看见你
用各种约见将每天填满
制造着勉强的姻缘
装作无所谓的样子
伫立於这街道 崩塌坠落的
那些痕迹 背离而去的时候
青涩的我们的背影
久久无法离去 依然在我心中留存
It falls the leaves
想起你
秋风吹拂雨後的街
潮湿的季节
OK It’s not bad (yeah terribly bad)
伫立於这条街道 依然能呼吸到你的气息
[灿赫]
呼吸着 仍然在这条街道上
盘旋着 至今仍在耳边
紧闭着眼 就这样活着
我的思绪充满了整个空间
Yeah I think about you everyday
这条街道拆迁後会更加的萧条
随着时间癒合变得更加灰暗
你怎麽都不会想起我
你怎麽都不会想起我
我日日夜夜对你更想念
你已经离开很久 一切已然过往
只留我遗憾於这空空的道路
装作若无其事的孤然伫立
你会不会在某处默默关注着我的模样
[Younha]
如今各自为生的模样
看起来更加自然
好的 再见吧
在落叶纷飞的这条路上
最後一次想起你
翻译:DeMOG
整理:Pettitte46@PTT-YGFamily
转载请附带上述资讯
==============================================
词超有画面感的QQ
搭上吉他+Younha的歌声,实在太适合晚秋下午的咖啡厅QQ
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 118.160.173.120
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/YGFamily/M.1447258391.A.5E7.html
1F:推 yayuuuu: 谢谢翻译! 真的好好听QQ 11/12 08:46