作者Pettitte46 (食欲旺盛的小资女)
看板YGFamily
标题[歌词] Tablo, Joey Bada$$ - HOOD 中译
时间Thu Sep 10 03:12:20 2015
Tablo, Joey Bada$$ - HOOD 中译
翻译模板:
http://ww1.sinaimg.cn/bmiddle/aefd3f7agw1evrnhuy6bjj20ukrwce84.jpg
作词 Code Kunst, Tablo, Joey Bada$$
作曲 Code Kunst, Tablo, Joey Bada$$
编曲 Code Kunst, Tablo, Joey Bada$$
观看方式(?):
上面英文是原文,下面
上暗色的中文是翻译,要是单纯只有中文就是原歌词是韩文
===TABLO===
Where I'm from, 'Han' is the name we gave to struggle and pain
我的生存之地 是一处我们命名为「HAN」的苦痛之境
Its river runs through our city like it runs through our veins
那条流过我们都是中心的河流 就像流过我们体内的血管
To us it's the one thing above all things
对於我们而言 它至高无上
Money, love, gods and kings
金钱、爱情、神灵还有王
It's what's drivin' us,
支配着我们的行动
be it ahead or insane
是继续向前还是趋於狂傲
We sit shotgun to it Wishin'
我们只是坐以待毙
that it takes us, navigates us to a better livin'
期许那会引领我们获得更好的人生
It's with us cramped up in the bus,
那是与我们纠葛不清的拥挤公车
subways, our schools and our buildings
地铁、学校还有建筑里
It's what our appas pay to get food for their children
它是我们的父亲为了养家餬口而付出的代价
It sits at the bottom of the pot when our ummas got that hot doenjang guk in
the kitchen
母亲在厨房煮着大酱汤的锅底留下的是爱的痕迹
On and on, it makes us hustle on
那是让我们无尽奔走的动力
For the money we fight, fall but overcome
为了钱而斗争 失败後又再次克服
That's why we call it won
所以我们称之为「Won」
Han is spoken yet unspoken
Han不言而喻
We could be broke but never broken
我们可以身无分文 但绝不可以低头
It made my father work the graveyard shift
它让我的父亲就算去世也在工作着
and still makes his graveyard shift
依旧在坟墓里挣扎
And that's that shit right there
是的 就那样
What you call 'soul' is our city right here
在这座城市 你们称之为「soul」的东西
From Hongdae to Bedstuy,
从弘大到Bedstuy
we're born from the same pain, shed alike tears
我们诞於同样的苦痛 流着相似的眼泪
Some call it pain
虽然有人称之为「苦痛」
We call it 'sa-rang' man
我们也能称之为「爱情」 man
Middle finger to the hate and the broken minds that can't relate
向着仇恨 还有这个无法理解我们的世界举起中指
And that's that shit right there
是的 就那样
不管谁说什麽 坐落在我心脏的
这个城市
唤醒我的清晨声音 夜的光线 就在那里不曾离去
Some call it pain
虽然有人称之为「苦痛」
We call it 'sa-rang' man
我们也能称之为「爱情」 man
Middle finger to the hate and the broken minds that can't relate
向着仇恨 还有这个无法理解我们的世界举起中指
===Joey Bada$$===
Been rap supreme Guess it's only right how I tax a fiend
我以施舍的方式管恶魔们要钱是唯一正确的途径
Been handing out styles, no that ain't free The most adapt to green, without
greed
不 我还要付出代价 最适应金钱的方式就是毫无贪念
I deserve honors, lots of furs and designers, tucked under wet vaginas, in
Havana eating benihana
我应得的名誉、毛皮和名品 与女人们做爱 在Havana享受山珍海味
while I puff ganja Then forget all my drama like I ain’t got no fuxking
problems man this $$ keep piling in
吸口大麻 就像什麽都没发生过 忘记我的痛苦 继续攒钱
Biggie said it, mo money mo headaches
Biggie说过 金钱越多令人头疼的事也会越多
Know he looking down like, "Oh now you get it?"
或许在他审视一番之後会说 「现在你懂了吧?」
Yes I do, it's best you too I take the $$ from you then invest in my crew
是的我知道了 你们知道也最好 我挣得钱用来投资我的人们
These chest moves, you couldn't guess what's next too
心脏在跳动 你无法预知接下来会发生的
I heard the night creepin' up with the next moon
新月蠕升 夜晚将近
Somewhere round next June,
明年6月在某个地方
Somewhere we vex too at the fact that these raps more like vegetables to you
偶尔我也会气愤 我的艺术不对你的胃口
But im livin sweet, i got the juice Sip slow like it's lemon tea with gin too
但是我活得很滋润 我的人生是杯慢慢品尝的掺了杜松子酒的柠檬茶
Hot toddy, served to me with a nice mami Look like Dej Loaf, catch a body if
ya try me
或是美丽的女人为我端上的香甜热酒一样 长得像Dej Loaf的女人
所以不要平白无故地招惹我
She so sexy, got a deadly appearance, she dressed up and killed herself in
the mirror
我拥有着人生致命的魅力 她总是在镜子前为我从头到脚精心装扮
Good lord help me The massacre got clearer, bet she still believe in ya
selfie
神啊救救我吧 在死亡面前仍然在自拍
See that's that shit right there
是的 就那样
Another j blown in the mist right there
我吐出的菸气在雾中散开
A Sunny day won't make this pic clear
就算太阳升起来 也不会让这风景变得清晰
For all the dead and gone, put a spliff in the air
为了逝去已久的亡灵 将手举向高空
This one for the pain
为了忘记苦痛
This one for the hate
为了使仇恨消失
Middle finger to the lames and you broke ass niXXas that can't relate
向着那些混蛋 和无法理解我们 像乞丐一样的家伙举起中指
See that's that shit right there
是的 就那样
Another j blown in the mist right there
我吐出的菸气在雾中散开
A Sunny day won't make this pic clear
就算太阳升起来 也不会让这风景变得清晰
For all the dead and gone, put a spliff in the air
为了逝去已久的亡灵 将手举向高空
This one for the pain
为了忘记苦痛
This one for the hate
为了使仇恨消失
Middle finger to the lames and you broke ass niXXas that can't relate
向着那些混蛋 和无法理解我们 像乞丐一样的家伙举起中指
===Tablo + Joey Bada$$===
Good lord help me
神啊救救我吧
===Tablo===
即使不易 但是一定会幸福
===Tablo + Joey Bada$$===
Good lord help me
神啊救救我吧
===Tablo===
虽然害怕 但是一定会幸福
===Joey Bada$$===
See that's that shit right there
是的,就那样
Another j blown in the mist right there
我吐出的菸气在雾中散开
A Sunny day won't make this pic clear
就算太阳升起来 也不会让这风景变得清晰
For all the dead and gone, put a spliff in the air
为了逝去已久的亡灵 将手举向高空
This one for the pain
为了忘记苦痛
This one for the hate
为了使仇恨消失
Middle finger to the lames and you broke ass niXXas that can't relate
向着那些混蛋 和无法理解我们 像乞丐一样的家伙举起中指
===Tablo===
And that's that shit right there
是的 就那样
What you call 'soul' is our city right here
在这座城市 你们称之为「soul」的东西
From Hongdae to Bedstuy,
从弘大到Bedstuy
we're born from the same pain, shed alike tears
我们诞於同样的苦痛 流着相似的眼泪
Some call it pain
虽然有人称之为「苦痛」
We call it 'sa-rang' man
我们也能称之为「爱情」 man
Middle finger to the hate and the broken minds that can't relate
向着仇恨 还有这个无法理解我们的世界举起中指
===Tablo===
Pro Era HIGHGRND On a Kunst beat Sit back, lie down
Pro Era HIGHGRND 在Kunst beat上相逢 安详地坐着然後躺下
Pro Era HIGHGRND On a Kunst beat Sit back, lie down
Pro Era HIGHGRND On a Kunst beat Sit back, lie down
Pro Era HIGHGRND On a Kunst beat Sit back, lie down
Pro Era HIGHGRND On a Kunst beat Sit back, lie down
Pro Era HIGHGRND On a Kunst beat Sit back, lie down
Pro Era HIGHGRND On a Kunst beat Sit back, lie down
Pro Era HIGHGRND Rep ya hood Don't let 'em turn the lights down
Pro Era HIGHGRND 代表你们生活的地方 谁也不许把灯关掉
翻译by Ayosa_深夜里的小欣欣、PAnAnMuZiK
整理by Pettitte46 @PTT-YGFamily板
=============================================================================
发现板上还没PO过,
但这麽好的歌不分享也太可惜了!!!!!
所以就稍微整理了一下,英中排版感觉有点乱
但我也不知道怎麽排了XDDDDDD
BLO哥在里面玩了好些谐音梗bbbbbbbbb
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc), 来自: 114.47.48.233
※ 文章网址: https://webptt.com/cn.aspx?n=bbs/YGFamily/M.1441825943.A.338.html
1F:推 youngling: 推 哈露阿爸真的很有才华 好听 09/10 09:38
2F:推 yellchiu: 辛苦推 09/10 11:16
3F:推 KETSU: 推 写得真的很棒 09/10 11:22
4F:推 lovesick: 推 09/10 11:59
5F:推 Elsiechi: 推 Blo真的很厉害 09/10 14:09
6F:推 yiyun04: 推整理推歌词,Blo不愧是诗人Rapper阿! 09/10 14:11
7F:推 agoodnight: 感谢整理! 09/10 21:20
8F:→ agoodnight: work the graveyard shift不是上大夜班的意思吗? 09/10 21:23
9F:→ Pettitte46: 原始翻译这样翻所以我就不太方便改XD 不过我觉得应该 09/10 21:27
10F:→ Pettitte46: 是为了上下两句的双关(? 09/10 21:27
11F:推 agoodnight: 了解~ blo的词确实不好翻啊XD 09/10 21:34
12F:→ Pettitte46: <----昨天本来想自己翻但翻两句投降的人 09/10 21:44
13F:推 AngelaGD: 真不愧是嘻哈诗人阿 每次都要让我跪着听吗XDD 09/15 00:00
14F:推 duckchi : 现在才发现有发这首QQ 太低调了吧这麽好听的歌 02/08 02:05