作者a7v333 (@@")
看板Wrong_spell
标题[用字] 蛰人感兴深
时间Sun Apr 4 22:06:30 2010
这是旧版三国演义插曲"卧龙吟"其中的一段歌词
https://www.youtube.com/watch?v=FwTwKfbnM0w&feature=related
简体字显示是"蛰人感兴深",转成繁体字就是标题的"蛰人感兴深"
歌词前後文是
茅庐承三顾,促膝纵横论。
半生遇知己,蛰人感兴深。
明朝携剑随君去,羽扇纶巾赴征尘。
想请问一下"蛰人感兴深"这句话是什麽意思?该如何翻译
当然,有些歌词可能本身就是乱写,没什麽意思,不过还是想知道这
句话可能有些什麽涵义
--
希望有人能够帮忙回答,谢谢~~
--
※ 发信站: 批踢踢实业坊(ptt.cc)
◆ From: 211.75.127.239
1F:推 Koduc:看不到 04/04 22:07
2F:→ a7v333:我刚改标题(觉得原标题好像不太妥)已经改好了 04/04 22:14
3F:推 oldfatcat:「蛰」 04/04 22:59
4F:推 ziihiun:应该就是蛰居的人,指诸葛亮隐居的时候。 04/04 23:18
5F:→ a7v333:那解释成:诸葛亮遇到刘备这知己,动了出山的念头? 04/04 23:27
6F:→ a7v333:感谢各位的回答 04/04 23:28
7F:→ a7v333:再重看觉得自己翻的好烂,都混在一起了;不过应该算是懂了 04/05 11:14
8F:推 kakuleo:蛰人->潜伏之人 兴->心有所发 这样就通了 04/12 22:27